百合文库
首页 > 网文

阿利斯泰尔·麦克劳德:海风中失落的血色馈赠(9)

2023-03-09短篇小说 来源:百合文库
    我们裹在烟雾里继续下着跳棋,头顶上的脚步声是压低了的,轻柔得几乎意识不到。
    老人站起来走出门去时,我并未感到惊讶,他回来时手里拿着一个棕色的、花哨的醋瓶,我也一样不觉得很意外。厨房的火越来越小,他捅了捅,又把水壶移来移去,找不断冷却的炉子上最烫的地方。接着他从橱里取了两个杯子、一个糖碗和两个勺子。水壶烧开了。
    还没尝的时候,我就知道这朗姆酒会很烈,会超过酒精标准①。这些酒在夜雾笼罩中,从法属圣皮埃尔岛和密克隆岛②运来,装在低耗油渔船的假油罐里。他先将朗姆酒跟糖混合,看他们消融在一起。为了防止玻璃碎掉,他在两个杯子里各放了个茶勺,接着就把开水倒了进去。气味起得浓郁,甜味悬在蒸汽中。他把杯子放到桌上,拿的是杯口,以防手指被烫伤。
    ①译者注:指酒精浓度超过百分之五十。
    ②译者注:法属圣皮埃尔和密克隆群岛位于纽芬兰岛以南25公里海域。
    我们什么话都不说,坐在椅子上,一股浓厚的甜热之感穿过我们的胃,散播向我们的大脑。屋外,起风了,呜咽着,轻轻地晃响白色的百叶窗。他站起来,取水壶加酒。我们在暗中是温暖的,在风中是平静的。钟依惯例敲了十下。
    有时候,不管有没有酒,说话都是很难的;要真正完成把话说出来这个动作,不容易。我们还是静静地坐着,继续听着风声,不知该从何处说起,又怎样开头。杯子又被斟满了。
    “她在多伦多嫁人的时候,”他最后开口了,“我们琢磨着约翰该跟她过,跟她丈夫过。大概在城里更有前程。不过我们总拖着,直到将近两年前,他去了。湾那边有个女人要去看女儿,他就跟着一起去了。怎么说呢,问题就在于我们想他可想坏啦。比我们之前所有的预期还吓人。连狗都不行了,整天在地板上来回跑,往窗外张望,还经常沿着岸边的石堆一个劲地走。这就像我们的船没系上,或者在雾中迷失了航向,或者是在雪飑中的浮冰之间不知该往哪里去了。心里痛得受不了。以前他奶奶心下还会偷偷觉得,等她岁数大了,这小孩会是个负担。我们自己是没儿子的,只生了几个女儿。”
    他不说话了。接着他站起来,上了楼,回来时拿了个信封。他从里面取出一张照片,上面有一辆半吨小卡车,旁边拘谨地站着两个年轻人,卡车侧面还绑着一个可伸缩的木梯子。两个人都像是二十五六岁的样子。卡车门上印了这些信息:“吉姆·法瑞尔,多伦多:外墙漆、檐槽、铝墙板,电话:535-3484”。
猜你喜欢