莱蒙托夫:童僧(2)
神父便对他作过了洗礼,
花花世界他还见所未见,
却要在这似锦的年华里,
就立下出家为僧的誓言。
在一个秋夜他突然失踪,
四周围环抱着崇山峻岭,
山上布满了茂密的森林,
一连三天去把他搜寻,
结果仍不见他的踪影。
在草原发现他已不省人事,
重又把他抬回修道院;
他面色苍白,瘦骨嶙峋,
仿佛他经受长期劳累,
忍饥挨饿或身患重病。
左盘右问他拒不开口,
朝朝暮暮他日见消瘦。
眼看他死期已经快到;
于是一个修道士走来,
又是规劝,又是祷告,
病人矜持地听完祈祷,
强打起最后一点精神,
欠身滔滔不绝地说道:
三
“你来这里听我的忏悔,
我感激你的一番美意,
对人倾诉情怀总好些,
能减轻我心头的积郁。
不过我没有干过坏事,
所以若了解我的作为,
对你们没有多大益处。
心事怎能用言语倾诉?
我的命短,又身陷囹圄。
我若能重新安排运命,
定要用两次这样的生涯,
换取那饱经忧患的一生。
只有一个念头主宰我,
一种激情,烈焰般的激情,
它像条蛀虫孳生在我体内,
咬碎了、烧焦了我的心灵。
它曾经呼唤我那些幻想,
从令人窒息的祈祷的禅堂,
飞向忧患和搏斗的好地方,
在那里,峭壁高耸入云,
在那里,人们自由如鹰,
我用泪水和忧思作代价,
在沉沉黑夜培育了这激情,
如今我对着苍天和大地,
要高声把我这心迹披露,
决不祈求上帝的宽恕。
四
“长老!我多次听人说起,
是你救了我,我才免早亡,
何必呢?……我像被暴雨打落的一
片小树叶,孤独又忧伤,
我在这阴森森的高墙里长大,
孩子的气质,僧人的命运。
我对任何人都不能说
圣洁的字眼‘父亲’或‘母亲’。
长老,当然你想让我
在这修道院里永远忘记
这两个令人心醉的字眼,
花花世界他还见所未见,
却要在这似锦的年华里,
就立下出家为僧的誓言。
在一个秋夜他突然失踪,
四周围环抱着崇山峻岭,
山上布满了茂密的森林,
一连三天去把他搜寻,
结果仍不见他的踪影。
在草原发现他已不省人事,
重又把他抬回修道院;
他面色苍白,瘦骨嶙峋,
仿佛他经受长期劳累,
忍饥挨饿或身患重病。
左盘右问他拒不开口,
朝朝暮暮他日见消瘦。
眼看他死期已经快到;
于是一个修道士走来,
又是规劝,又是祷告,
病人矜持地听完祈祷,
强打起最后一点精神,
欠身滔滔不绝地说道:
三
“你来这里听我的忏悔,
我感激你的一番美意,
对人倾诉情怀总好些,
能减轻我心头的积郁。
不过我没有干过坏事,
所以若了解我的作为,
对你们没有多大益处。
心事怎能用言语倾诉?
我的命短,又身陷囹圄。
我若能重新安排运命,
定要用两次这样的生涯,
换取那饱经忧患的一生。
只有一个念头主宰我,
一种激情,烈焰般的激情,
它像条蛀虫孳生在我体内,
咬碎了、烧焦了我的心灵。
它曾经呼唤我那些幻想,
从令人窒息的祈祷的禅堂,
飞向忧患和搏斗的好地方,
在那里,峭壁高耸入云,
在那里,人们自由如鹰,
我用泪水和忧思作代价,
在沉沉黑夜培育了这激情,
如今我对着苍天和大地,
要高声把我这心迹披露,
决不祈求上帝的宽恕。
四
“长老!我多次听人说起,
是你救了我,我才免早亡,
何必呢?……我像被暴雨打落的一
片小树叶,孤独又忧伤,
我在这阴森森的高墙里长大,
孩子的气质,僧人的命运。
我对任何人都不能说
圣洁的字眼‘父亲’或‘母亲’。
长老,当然你想让我
在这修道院里永远忘记
这两个令人心醉的字眼,