百合文库
首页 > 网文

红楼梦中的【乡土器物】(11)

这段文字里一口气溜出的“笤帚、撮簸、掸子”三个词儿都是南京方言:
南京方言把“扫帚”(sao zhǒu)写读作“笤帚”(tiao zhou)。传说早在四千年前的夏代,有个叫少康的人,一次偶然看见一只受伤的野鸡拖着身子向前爬,爬过之处的灰尘少了许多。他想,这一定是鸡毛的作用,于是抓来几只野鸡拔下毛来制成了第一把扫帚。这亦是鸡毛掸子的由来。由于使用的鸡毛太软,同时又不耐磨损,少康即换上竹条、草等为原料,把掸子改制成了耐用的扫帚。
作者笔下数次把扫帚写作“笤帚”。

红楼梦中的【乡土器物】


第十回:“说毕,又吩咐按数发茶叶、油烛、鸡毛掸子、笤帚等物。”
第二十四回:“到贾琏院门前,只见几个小厮,拿着大高的笤帚在那里扫院子呢。”
在一些教科书中这样解释扫帚与笤帚的区别:“扫帚与笤帚有所不同。扫帚一般指用竹子做的那种大的,用来打扫院子及面积大的场地及马路。而笤帚一般指用高粱头扎的较小的那种,用来打扫屋子。”按照教科书的说法,第二十四回中是在打扫院子,而且是大观园那样面积达3.5里的大花园,那定是用竹子做的那种大扫帚,因此,扫帚与笤帚的区别不是以大小分,大的叫扫帚,小的叫笤帚,而是方言的叫法与写法不同,打扫庭院广场的叫“大笤帚”,打扫屋子内的叫“小笤帚。”

红楼梦中的【乡土器物】


猜你喜欢