引路人(8)
That lays upon the altar 如同祭坛上的牺牲
the dearest and the best 最为纯洁美好
“The ……love that never falters (这爱永不凋零)”一名军队的士官瘫坐在墙边,身前散落着长矛的碎片,脸上盖满了血。除了微微颤动的嘴唇外,几乎哪里都看不出她还活着。“The,love that pays th-e price (这爱不求回报)”她竭尽力气,吐出微弱的难以为人察觉的声息。
“The love ,that makes un……daunted (它唤起我心中勇气)
The final sa-crifice (献出一切,不畏死亡)……”
更多的担架和更多的医疗设备被运送进来。输液架在各处立起。人们跪伏在地上辨认尚有气息的伤者,将死者暂时安置到一起。塔露拉走下楼梯,成功地没有被任何人所注意。连她自己都觉得有些奇怪了。人群间出现了一抹熟悉的蓝色;她忍不住转头看过去,随即又坚定地移开视线。
“你不见她吗?”
“不。”她摇了摇头。内心某处传来如此深刻的疼痛,远胜于腰际。她知道如果自己再多看一眼,可能就再也无法扭头。“我会和你一起。”
阿丽娜点了点头,露出理解的神情。陈一边叫嚷着什么,急匆匆地奔向地上的士官。她转身离去。淡淡余音在背后的空气中回荡。
The love that makes undaunted 它唤起我心中勇气
The final sacrifice 献出一切,不畏死亡
苇草似乎是唯一注意到她离开的人。她在外翼坡道上截住了她,把枪尖插在地上,微微张开双臂。“你要去哪,塔露拉?”她说。“摄政王被推翻了,维多利亚在等待她的国王。你不能离开。”
“国王已经在这里了。”
“还没有决定;德拉克与阿斯兰有平等的继承权利,这是盟约所规定的。”
阿丽娜好奇地看了过来。
“盟约与我无关,”塔露拉回答。“我既非在此出生,之前也从未踏足过这里。血统并不意味着天生的权利。是对这片土地的爱,奉献和牺牲的勇气,才赋予了这种权利。”
the dearest and the best 最为纯洁美好
“The ……love that never falters (这爱永不凋零)”一名军队的士官瘫坐在墙边,身前散落着长矛的碎片,脸上盖满了血。除了微微颤动的嘴唇外,几乎哪里都看不出她还活着。“The,love that pays th-e price (这爱不求回报)”她竭尽力气,吐出微弱的难以为人察觉的声息。
“The love ,that makes un……daunted (它唤起我心中勇气)
The final sa-crifice (献出一切,不畏死亡)……”
更多的担架和更多的医疗设备被运送进来。输液架在各处立起。人们跪伏在地上辨认尚有气息的伤者,将死者暂时安置到一起。塔露拉走下楼梯,成功地没有被任何人所注意。连她自己都觉得有些奇怪了。人群间出现了一抹熟悉的蓝色;她忍不住转头看过去,随即又坚定地移开视线。
“你不见她吗?”
“不。”她摇了摇头。内心某处传来如此深刻的疼痛,远胜于腰际。她知道如果自己再多看一眼,可能就再也无法扭头。“我会和你一起。”
阿丽娜点了点头,露出理解的神情。陈一边叫嚷着什么,急匆匆地奔向地上的士官。她转身离去。淡淡余音在背后的空气中回荡。
The love that makes undaunted 它唤起我心中勇气
The final sacrifice 献出一切,不畏死亡
苇草似乎是唯一注意到她离开的人。她在外翼坡道上截住了她,把枪尖插在地上,微微张开双臂。“你要去哪,塔露拉?”她说。“摄政王被推翻了,维多利亚在等待她的国王。你不能离开。”
“国王已经在这里了。”
“还没有决定;德拉克与阿斯兰有平等的继承权利,这是盟约所规定的。”
阿丽娜好奇地看了过来。
“盟约与我无关,”塔露拉回答。“我既非在此出生,之前也从未踏足过这里。血统并不意味着天生的权利。是对这片土地的爱,奉献和牺牲的勇气,才赋予了这种权利。”