爱、死亡与福格瑞姆(13)
在《破碎倒影》中,福格瑞姆为了向他的子嗣证明占据他身体的恶魔已经被自己制服,甘愿被他们施以极刑。然而,无论自己被如何折磨,福格瑞姆却依然悠然地向众人揭示了他对这个世界的命运以及自己的命运的理解:
“... [A]ll things are part of this cycle of building and coming together, from the lowliest organism to the highest functioning sentience. Given the right circumstances, everything will tend towards becoming something more beautiful, more perfect and more complex ... If you accept that the universe is constantly moving towards its final state of perfect complexity, and that this is its inevitable destination, then anything that hinders this process must be evil. By the same logic, anything that promotes this ongoing journey is surely good.”
“所有的一切都处在不断积累与聚集的循环中,无论是最低等的有机生物,还是最高级的情感动物。在合适的条件下,所有的一切都会变得更加美丽、更加完美而更加复杂……如果你接受了宇宙正不断地向着那最终的、完美而复杂的状态发展,而且这是不可避免的,那么所有阻碍这进程的一切都是邪恶的。同理,所有促进这正在进行的进程的一切都是好的。”
而更加重要的是:
“I am moving towards that perfect complexity, and by hindering my ascension you are acting in the cause of evil. Alone in this chamber, I am the only thing that is good!”
“我正不断地朝着那完美的复杂前进,而阻碍着我的飞升的你们的行为才是邪恶的。我才是这房间里唯一的好人!”
“... [A]ll things are part of this cycle of building and coming together, from the lowliest organism to the highest functioning sentience. Given the right circumstances, everything will tend towards becoming something more beautiful, more perfect and more complex ... If you accept that the universe is constantly moving towards its final state of perfect complexity, and that this is its inevitable destination, then anything that hinders this process must be evil. By the same logic, anything that promotes this ongoing journey is surely good.”
“所有的一切都处在不断积累与聚集的循环中,无论是最低等的有机生物,还是最高级的情感动物。在合适的条件下,所有的一切都会变得更加美丽、更加完美而更加复杂……如果你接受了宇宙正不断地向着那最终的、完美而复杂的状态发展,而且这是不可避免的,那么所有阻碍这进程的一切都是邪恶的。同理,所有促进这正在进行的进程的一切都是好的。”
而更加重要的是:
“I am moving towards that perfect complexity, and by hindering my ascension you are acting in the cause of evil. Alone in this chamber, I am the only thing that is good!”
“我正不断地朝着那完美的复杂前进,而阻碍着我的飞升的你们的行为才是邪恶的。我才是这房间里唯一的好人!”