探秘!蒸汽之城历险记(第二章:初遇之缘)(12)
居然要让我们猜……好吧。我环顾四周,发现那墙边的架子上有很多不同语言的书和卷宗。这些书的内容都不一样,就连其制作材料也不尽相同。
我又看了眼办公桌。那桌子上整齐地放着羽毛笔,墨水,笔筒,还有一些手稿。那些手稿的纸张看上去比普通的a4纸大许多,我们拿起来仔细看了下,原来那上面写着一串串古老的单词。我试图用手写的字母来翻译那些文字。
“这些单词叫什么?不认识。煋羽你知道吗?”
“我也分不出来啊……”煋羽有些失落的说。
“我知道。”凋零上前,将手稿的内容向我们逐个翻译了个遍。
我和煋羽一起拍手叫绝:“好牛的翻译功底!这么说你是……”
凋零笑了:“我不仅是位守门人,我还是一名翻译。我可以根据那些书籍上的图形或者符号,翻译出这里的语言。”
听到凋零这样承认,我们都露出了羡慕的神色。
如果这里是普林市或者魔导学校的话,那我们岂不是可以很方便学习其他地方的语言了?
而后在他的描述中,我得知了凋零不为人知的一面。凋零虽然是雕刻世家出身,但却与横七竖八的文字打上了交道。他很喜欢研究古籍中的奇特文字。父亲战死后,祖父遵从了凋零的意愿,支持他当翻译。而这一当就是数十年。开始的那段时间他势如破竹,曾给大大小小的机构或个人翻译古书、文献,甚至一度在一家著名的图书馆工作过。
祖父死后,凋零辞去了翻译的工作,在我现在的事务所附近开了一间小铺,继续搞着翻译,但是现在也很少有人来了。后来他便去当了守门人。那翻译此后就变成了副业。
因为长时间接触古书,他对蒸汽之城的历史十分敏感,甚至看到一处出名的地方,他都能说出较为完整的故事来。可能也因为是这样,他才成了蒸汽之城和这座蒸汽塔的守门人。而他昨天带了几本书去了塔顶,也许是要研究什么东西。不过对我也不重要。在他走了以后,不慎把书落在了塔顶上。
至于今天为什么他一直不在门卫岗位上,可能就是因为书不见了在发愁吧。我并没有多问。
“但是,今天你在岗位不辞而别,你的领导不会说你吗?”我问道。
“只要说是事假的话,应该不会出岔子吧。”凋零有些不确定的回答。