百合文库
首页 > 网文

歌愈于乡土间——庭渡信仰的共同体研究:基于“二羽渡宫”在地民谣的田野调查报告(3)

上述皆为笔者在田野调查中了解到的“二羽渡宫”在地民谣的底层表现逻辑。
同时,“二羽渡宫”在负担成为村落共同体中的“公共社交空间”,其性质注定比起寺社,更贴近当地民众的生产生活的需求,笔者将其定性为庭渡信仰体系下的神格功用的实践场所。因庭渡信仰文本中“治愈百日咳”的影响,往往成为其共同体内部疗愈呼吸道疾病的固定场域,在地民谣便是诞生于此等乡土环境中;诸如在奥山内地域善石村的案例:在疗愈仪式进行时,其民谣表现形式与其余调查地域对比来看,虽多以模拟鸡叫的拟声词口诀为主,辅以“快病痊愈”型的唱词,而“祝执”和“土医”的界限则是呈现完全混淆的模式。
证明其在乡土生产生活的实践上,祝执与土医两种类型间的身份转化,依旧是经历从“无界限”到“有界限”的流变过程,甚至巧妙地沿着区分“山内”地域与“奥山内”地域的“羽白川”为分界,背后蕴含着的应是两地民众因地制宜的智慧。山内地域的因其羽白川流域形成的河谷堆积平原,生产力方面相较于奥山内更先进,水运渡口的交通条件更便利,“一村一社一宫多祝执多土医”的固定模式是为当地现状;而在奥山内地域因其地理条件的生产力限制,谷地与谷地间形成的地域共同体交流甚少,在对待在“二羽渡宫”中进行的疗愈仪式下,将身份混淆或一人身兼多职几乎是必然的进程,几乎是“多村共用一社一宫一祝执/土医”的现状,这时在乡土语境下的“祝执/土医”团体,逐渐沦为游走在“奥山内”地域间的疗愈仪式的“神人化”的崇拜表征。

歌愈于乡土间——庭渡信仰的共同体研究:基于“二羽渡宫”在地民谣的田野调查报告


另外,在理论上更存古的“奥山内”地域的乡土资料馆内,笔者还曾查阅到明治初年的“二羽渡宫”的宫内典籍,在记载各庭渡神社的神社由绪外,现如今流传在“山内”与“奥山内”的二羽渡宫疗愈仪式体系下的在地民谣,在地方典籍中显示为无可溯源的母题文本存在,几乎是断层式的在某江户年间的模糊时间段便突兀地出现,想要解答此问题的话?笔者认为还得从“赤羽和白鸡”、“赤鸟与白鸡”、“白羽的赤鸟”等民间文本的研究角度出发,皆在“山内”与“奥山内”的地域共同体内表现为童谣模式:“赤羽/赤鸟啊,为何要乘着流水/流云来到此地。你来自何处?你故乡在何处?请留在这里吧。”;亦有各类民间俗信的地域变化,譬如在山内地域田边村的“节分日刻意将家养白鸡选一只的羽毛涂红”、山内地域三应寺村的“在河川中央的洲岛上集中焚烧羽毛”、奥山内地域青元野村的“在二羽渡宫疗愈仪式唱词中加入此则童谣”的刻意诙谐化、奥山内地域水分村当地分渡神社“找人扮演白鸡与赤鸡”的例大祭。

歌愈于乡土间——庭渡信仰的共同体研究:基于“二羽渡宫”在地民谣的田野调查报告


猜你喜欢