百合文库
首页 > 网文

【译】向日葵教会官方外传:《别了,安乐窝。》(2)

2023-12-17SCA-自向日葵的教会与长长的暑假 来源:百合文库
我与阳君相遇不久后便开始绘写夏咲咏的故事。那时也是如此炎热的夏日。
“胧白的海,蓝蓝的,很美吧?”
幼时的阳君回头笑道。穿过向日葵田,少年所立之处的前方是无垠的天空与翠绿色的山丘。在那尽头,大海展现在我们眼前。
“好蓝……好美。”
“怎么样,很蓝吧。胧白的天空也很美。”
“天空……”
“喂,咱们跑去海边吧!咏,来比比谁快!”
“啊,等,等等……”
两人沿着坡道奔跑。凭尚且幼小的双腿,从向日葵的花田,奔向大海。这是从未有过的体验。虽然不过是欣喜地追赶着阳君的背影而已。
世界是五彩缤纷的。不仅向日葵田着上了好看的颜色,路旁也满是前所未见的色彩。我奔跑在被太阳烤得炽热的泊油路上,环视四周:有破败的土墙、闪着光亮的玻璃窗;有生了锈的白铁皮屋顶、纯红色的邮箱;还有晒干了的被子、印着趣味盎然的图案的广告牌。花田所没有的绚丽固然让我感到新鲜,那些不起眼的颜色也同样吸引着我。顶着盛夏的太阳,我怀揣着些许悸动跑到了山下。

【译】向日葵教会官方外传:《别了,安乐窝。》


(二)“阳君……”
“呼、呼、呼……”
“你没事吧……阳君。”
“咏、咏跑得真快啊……没想到你能跑这么快。”
“是吗?我跑得很快吗?”
“别看我这个样子,对自己的速度还挺有自信的。但比起咏还是差远了啊。”
“难道不是因为阳君太慢了吗?”
“噗叽……”
“哎、哎?阳君怎么了?”
“啊,没什么,因为这话像是扎到我一样。”
“扎到?话也能扎伤人吗?”
“哎,只是比喻。”
“但是,阳君,还是被我的话伤到了吧。”
“倒不至于被伤到啦,因为从咏的角度看我确实更慢……”
“那、那个,对不起。如果做了什么过分的事我道歉。对不起。”
“这么说话才是最伤人的!好了走吧,该去看海了!”
阳君指向前方——朝着山下。在那儿,有一片未知的风景。
“啊?那、那边就是海?”

【译】向日葵教会官方外传:《别了,安乐窝。》


猜你喜欢