最讨厌你了(2)
2023-11-30 来源:百合文库
i ssa i ga ssa i ko n go do u na tta tte ya ku so ku shi yo u
来约定扯下背后的价签吧
背中(せなか)の値札(ねふだ)を 引(ひ)き剥(は)がせ
se na ka no ne fu da wo hi ki ha ga se
无论今后会变成怎样
廃材(はいざい)みたいな 毎日(まいにち)だけど
ha i za i mi ta i na ma i ni chi da ke do
虽是废料般的 每一天
舍(す)てるのは まだ早(はや)いだろ
su te ru no wa ma da ha ya i da ro
但要丢弃也还太早了吧
今日(きょう)も打(う)ち震(ふる)えながら 终点駅(しゅうてんえき)のホームで
kyo u mo u chi fu ru e na ga ra shu u te n e ki no ho o mu de
明天的那个我 今天也依旧战栗着
明日(あした)の仆(ぼく)がまだ待(ま)っている
a shi ta no bo ku ga ma da ma tte i ru
在终点站的月台等待
わがままで 钝间(のろま)な
wa ga ma ma de no ro ma na
迎接既任性
主(あるじ)の お迎(むか)えを
a ru ji no o mu ka e wo
又愚蠢的主人
どうせ几年(いくねん)経(た)って 车(くるま)が空(そら)飞(と)べど
do u se i ku ne n ta tte ku ru ma ga so ra to be do
反正就算多年后汽车学会飞翔
きっと何年(なんねん)経(た)って 机械(きかい)が喋(しゃべ)れども
ki tto na n ne n ta tte ki ka i ga sha be re do mo
就算多年后机器学会说话
何(なん)だって言(い)いたいんだ 便利(べんり)って言(い)う前(まえ)に
na n da tte i i ta i n da be n ri tte i u ma e ni
你又想说些什么呢 说出便利之类的之前
心(こころ)の伤口(きずぐち)を 治(なお)してくれ
ko ko ro no ki zu gu chi wo na o shi te ku re
来约定扯下背后的价签吧
背中(せなか)の値札(ねふだ)を 引(ひ)き剥(は)がせ
se na ka no ne fu da wo hi ki ha ga se
无论今后会变成怎样
廃材(はいざい)みたいな 毎日(まいにち)だけど
ha i za i mi ta i na ma i ni chi da ke do
虽是废料般的 每一天
舍(す)てるのは まだ早(はや)いだろ
su te ru no wa ma da ha ya i da ro
但要丢弃也还太早了吧
今日(きょう)も打(う)ち震(ふる)えながら 终点駅(しゅうてんえき)のホームで
kyo u mo u chi fu ru e na ga ra shu u te n e ki no ho o mu de
明天的那个我 今天也依旧战栗着
明日(あした)の仆(ぼく)がまだ待(ま)っている
a shi ta no bo ku ga ma da ma tte i ru
在终点站的月台等待
わがままで 钝间(のろま)な
wa ga ma ma de no ro ma na
迎接既任性
主(あるじ)の お迎(むか)えを
a ru ji no o mu ka e wo
又愚蠢的主人
どうせ几年(いくねん)経(た)って 车(くるま)が空(そら)飞(と)べど
do u se i ku ne n ta tte ku ru ma ga so ra to be do
反正就算多年后汽车学会飞翔
きっと何年(なんねん)経(た)って 机械(きかい)が喋(しゃべ)れども
ki tto na n ne n ta tte ki ka i ga sha be re do mo
就算多年后机器学会说话
何(なん)だって言(い)いたいんだ 便利(べんり)って言(い)う前(まえ)に
na n da tte i i ta i n da be n ri tte i u ma e ni
你又想说些什么呢 说出便利之类的之前
心(こころ)の伤口(きずぐち)を 治(なお)してくれ
ko ko ro no ki zu gu chi wo na o shi te ku re