百合文库
首页 > 网文

贼人(来自知乎@猫山太太的二创,已授权)(6)

2023-11-23BE二创 来源:百合文库
“既然英雄如此害羞,那我可是要找补回来当年的‘债’了。”
唇齿交缠,近乎贪婪的夺取着对方的气息,许久才各自分开,恍惚间听到阿偷的声音,有些带喘,依然噙满笑意。
“涌泉相报。”
八.
谈情说爱固然重要,但任务依然在身。
阿偷闭着眼一捞,便将想要开溜的某人揽进怀里,声音还沾染着困意:“第三晚逮住你了,还有什么话说?”
怀里的人一窘,随即回身坐在床沿上,将某只属猫的家伙的爪子扒下来塞回被里,安抚般
顺着被里的那人:“圣驾仅留一月,机会难得。”
床上那鼓包抖了抖,几欲不闻的叹息从被中传出:“你这人......”
最终也没去下那个手。
这天入夜,阿偷方才回来,既不像往常那样去寻摸些什么,也不像只猫一样黏着要与他同床共枕,独自坐到了屋檐上,望那还缺了些的月。
屋瓦一响,便知是谁来了,阿偷将手中的东西掷过去,被他不偏不倚接住。
是一小坛酒。
阿偷早有些醉意,眸中粼粼如水,在月光之下竟有了几分仙人的风姿,却不发一言,只紧握些什么,愣愣的望着他。

贼人(来自知乎@猫山太太的二创,已授权)


他心下一痛,紧步过去想抱起他,却被抬手遮开,那人少有的语气平淡,无悲无喜:“与我坐坐罢。”
酒入喉咙,直烧的心口发烧,眼中泛泪,两人闷头喝着,就着月光下酒,各怀心事又默然无言。一坛酒将尽,手中却被阿偷塞进了一个小东西。
“这是行宫的地图和守卫情况,上面还有换岗时间与皇帝的就寝时间,后日有祭典,正是人疲之时,易于动手,你我合力,应是能盗得那人头来的。”阿偷还是绷不住正经样子,醉眼迷离还自嘲着,“我一介小贼,数次出格皆是为了英雄你,窃人窃心窃法场通通做尽,所以……英雄要以何报我?”
怕是月光太醉人,他把玩着酒坛,长久不出一言,半阖着眼有如梦呓:“若我能不……”他最终没能说出那一字,沉吟良久,才说:“那我们便回山。”
阿偷朗声大笑,眼角都渗出了泪,借着酒意揽他进怀,交换着彼此的鼻息,却迟迟不吻,迷醉一般喃喃着:“我终于把英雄你,骗到手了。”
他没有应答,而是主动吻了上去。
骗与被骗,又有什么分别呢?
九.
今日便是动手的日子。
白日的祭奠闹得人兵荒马乱,就连巡逻的哨兵都没精打采,拖着武器叮叮当当,却敢怒不敢言,装作忠心守卫着寝宫的安全。

贼人(来自知乎@猫山太太的二创,已授权)


猜你喜欢