百合文库
首页 > 网文

罗克 二(4)

2023-11-22 来源:百合文库
她还跟我说,她以前有推荐给原来班级的同学,但他们似乎都没怎么理她,然后我理她了。这是我一段时间前问她然后她说的,至于问什么,已经不大记得了。她给自己的英文名叫Little Green,我们便习惯叫她“小绿”了。
我们所谓习惯,或许便是一种微妙的“惯性”,而思想上的习惯,便是我们所谓成见,有的甚至是偏见。
我不会去批斗偏见,至少现在不会,曾经我的思想是多么地浅薄啊,只知其然二不知其所以然,我固然知道偏见是错的,可不知道它为什么错,更不用说知道它怎么错了。当然,现在会的只是批判。
有时候会哼哼歌,但哼过最多的,是周杰伦的《蜗牛》,不知是顺口还是怎的,反正挺励志的,但不是鸡汤。我甚至在听音的时候都拿它来找音在哪儿。
杰伦的《分裂》里有这么一句歌词:没人绑着你走才快乐。没错,但即使别人没绑着你走,你自己也别把自己绑着走。
我锅目前尚处在社会主义初级阶段,而共产主义仿佛是个很遥远的目标,因为就目前看来,不可能,至少短时间内不可能。
我认为,这目标固然远大,但总得先从微处入手。
根据我的理解和见解,我将共产主义分成两块,一块是物质共产主义,一块是精神共产主义。

罗克 二


物质共产主义是按需分配。
精神共产主义是全民思想道德素质达到一定程度。
后者为前提。
作家们想的或许永远不会比写的多,在落笔前早已在肚里灌满了墨水,写作亦是个“思”的过程,而要“学思并驱”。
人生不仅仅要学与思,更重要的是得行,也就是实践,思合实践之律,先行知,后知行,再行又知,又知再行……
这本本子里的文字或许没什么故事性,但都有故事,我想,至少我会这么觉得。
我的话时常是“含糊”的,而又是“清晰”的,当我用大白话表述时,虽清晰却含糊,而当我皱眉时写话,虽含糊又清晰。达白话,大家都听得懂的话,有时表述不那么严谨,但这并不含糊,含糊的是哲理的这种东西,需要时间将它嚼碎、消化,然后吸收,当然,这可跟人的生理机能有差别,这嚼碎、消化、吸收全都是大脑皮层的事儿,就看想不想,然后能不能,碎没碎,消化没有,吸收没有。我皱眉时写话容易偏激,因而“含糊不清”,而话语没有平时随笔那样“随便”,因而清晰。而我的文字,时常是含糊的。
我目前来说会三种语言,母语汉语,第二是英语,第三则是音乐。凡是成熟的语言,都有它的语法所在,汉语、英语等等都有它们各自的语法,音乐其实也有语法,各种织体交织,各种和弦、各种和声走向,和弦进行,即兴……反正,这东西,证得融会贯通之后,便就像用一门语言或是多国语言来表达自己所想要表达的,只是有时,或许它不像用语言表达那样来得方便,比如说别人可能不太懂我所创作的旋律—那一个个音符、各种强弱、各种节奏、各种记号,各种……似乎有时用音乐和用语言表达又是差不多的,语言会含蓄,音乐也会含蓄。
猜你喜欢