诡秘外国网友评论节选意译 - 【960-970】(31)
2023-10-31 来源:百合文库
Possible. But I’m gonna be blunt and say that for these past few chapters at the start of this volume the execution could have been better.
有可能。但我直言不讳地说,就本卷开始的这几章来说,本来可以写得安排得更好的。
(回复楼上) vincentatd
No, because of censorship. This was the author's note on this chapter.
不,是因为被河蟹了。下面这些是作者在这一章章末的留言。【然后他把乌贼在这一章章末的留言翻译贴上来了】
【下面有一段国内老哥贴了乌贼在这一章章末的留言的翻译,下面的一些留言为免和谐就不在这里贴了】
vincentatd
This is the Author's note on this exact chapter, explaining everything that has been happening to his novel by the time this chapter was posted.
下面是作者在这一章章末的留言,对这本小说在这一章刚发布那段时间经历的很多事情
做了一个解释。【下面内容大家直接看乌贼原文就行了,我就不翻译了】
(回复楼上)Ruggly
China... for all that I admire the country for its history and people, I'm damn glad I'm not from there.
有可能。但我直言不讳地说,就本卷开始的这几章来说,本来可以写得安排得更好的。
(回复楼上) vincentatd
No, because of censorship. This was the author's note on this chapter.
不,是因为被河蟹了。下面这些是作者在这一章章末的留言。【然后他把乌贼在这一章章末的留言翻译贴上来了】
【下面有一段国内老哥贴了乌贼在这一章章末的留言的翻译,下面的一些留言为免和谐就不在这里贴了】
vincentatd
This is the Author's note on this exact chapter, explaining everything that has been happening to his novel by the time this chapter was posted.
下面是作者在这一章章末的留言,对这本小说在这一章刚发布那段时间经历的很多事情
做了一个解释。【下面内容大家直接看乌贼原文就行了,我就不翻译了】
(回复楼上)Ruggly
China... for all that I admire the country for its history and people, I'm damn glad I'm not from there.