百合文库
首页 > 网文

《疯狂山脉》(其四十三)(个人翻译)

《疯狂山脉》(其四十三)(个人翻译)



继续观察,很快我们就意识到这项雕刻技术是成熟、完整的,而且还在审美上演化到了 “文明”的程度;但每一处无一不是彻底的异星风格,不属于任何已知的人类传统艺术。雕刻的画面极其精美,没一个我曾见过的艺术品是能比得上的它们。尽管雕刻的规模过大而显得有点鲁莽,但上面雕刻的精美动植物的最小细节处却栩栩如生;而且,雕刻上的传统图案设计也巧妙、复杂。这些错综复杂的图案展现出了深奥的几何原理,由均匀分布的5根晦涩的弧线组成。画面生动的壁画群严格遵循了某些传统习惯且还运用了一种奇特的视觉处理手法;尽管这里横躺着漫长的地质时期鸿沟,但不妨碍我们为其深深地感到震撼。他们的设计灵感是截面图(the cross-section)和二维剪影(the two-dimensional silhouette)的奇妙结合,其效果是展现出一种超越任何已知的古代文明生物能力的分析心理学效果。

《疯狂山脉》(其四十三)(个人翻译)


猜你喜欢