百合文库
首页 > 网文

《疯狂山脉》(其四十二)(个人翻译)

《疯狂山脉》(其四十二)(个人翻译)



第六章
如果我现在细细讲述在那死气沉沉的远古建筑中我们是如何探索的和内部蚁巢状结构是如何复杂的话,那就太罗里吧嗦了;但唯一点是我们要自豪地讲出:在以百万年为单位的漫长死寂之后,这座隐秘且畸形的远古“兽穴”中第一次回响起了人的脚步声。我敢向上帝发誓,我所说的一切都是真的。对随处可见的壁画雕刻粗略研究中,我们感到的激动与它们揭露的东西也都是真实存在的。那些我们拍下的雕刻照片也能够证明我现在讲的是真的,不过可惜当时带的胶卷不够多。所以在胶卷用尽后,我们只能画素描来记录,但也只描摹下了一些特征显著的雕刻。
建筑宏伟且精致,无名的种族曾在建筑地质学上的非凡造诣给我们留下深刻印象。里面的隔断墙比外墙略薄,下层楼层也保持状态完好。建筑的结构复杂得像是迷宫,就连地板也显得不一般,如不规则起伏的地板;如果不是老老实实地留下碎纸片作标记,我想我们肯定早就迷路了。短暂的交流过后,我们决定先去探索更加朽败的上层楼层,由此我们向上攀爬了100英尺并来到了最顶层的房间;最顶层被风雪覆盖且严重损毁,抬头更是可以直视极地的天空。虽然攀爬很辛苦,不是爬过横断的且几乎垂直的条纹石斜坡,就是登上极其陡峭的平面,但还算有点收获。过程中遇到房间造型各异,任何你想象中有的形状与长宽高比例,这里都能被找到。无论是五角星型,还是三角形,甚至是正立方体都有。不过还算是有点规律,它们平均长宽为30×30英尺、平均高度是20英尺;也有不符合规律的更大房间存在。

《疯狂山脉》(其四十二)(个人翻译)


猜你喜欢