霍比特人,魔戒中的行路歌专栏(中英双语)(5)
A day will come at least when I
Shall take the hiden paths that run
West of the Moon, East of the Sun.
杜蕰慈译版:
转过下一个弯,或有
一条新路,秘密关口;
虽然往昔常错过,
来日我终将
踏上隐秘小径,走在
明月以西,太阳以东。
此行路歌出现在《魔戒》的最后一章,整个故事的氛围在成功销毁魔戒后,是长舒一口气的欢庆快乐,然而在最后的几个章节中,氛围我认为是惋惜,不舍的。离别时刻,伙伴们在东方天空繁星的闪烁下回忆第一次的黑骑手遭遇,弗罗多即将出发前往西方蒙福之地,修养魔戒对他所造成的侵蚀。这首歌是唱给山姆听的,告慰友人生活无限,美丽炫人。
书中行路歌还没有全部收录,请等待。
Shall take the hiden paths that run
West of the Moon, East of the Sun.
杜蕰慈译版:
转过下一个弯,或有
一条新路,秘密关口;
虽然往昔常错过,
来日我终将
踏上隐秘小径,走在
明月以西,太阳以东。
此行路歌出现在《魔戒》的最后一章,整个故事的氛围在成功销毁魔戒后,是长舒一口气的欢庆快乐,然而在最后的几个章节中,氛围我认为是惋惜,不舍的。离别时刻,伙伴们在东方天空繁星的闪烁下回忆第一次的黑骑手遭遇,弗罗多即将出发前往西方蒙福之地,修养魔戒对他所造成的侵蚀。这首歌是唱给山姆听的,告慰友人生活无限,美丽炫人。
书中行路歌还没有全部收录,请等待。