春曙为最·《枕草子》赏析(9)
文は文集。文選。新賦。史記……
其中的“文”指的是古典汉籍,其后列举的作品,均为当时的经典汉籍,其中的“文集”指的是《白氏文集》,即白居易的诗文。值得一提的是,在这段中《白氏文集》排在了风靡平安朝初期的古典汉籍《文选》之前,足见白诗带给平安朝文学影响程度之深。甚至《枕草子》的书名也被认为出自白居易的闲适诗这首七言诗的后两句:
尽日后厅无一事,白头老监枕书眠
描写的是白居易担任秘书省长官时孤独无聊的心境。《枕草子》跋文也提及了书名的由来:
枕にこそは侍らめ(放置于枕边)
而这句话正是源自于上述白诗。跋文说,中宫定子将册子送给少纳言时,她随口说道:“那我就放在枕边吧”。她说这句话时,也许心里隐约联想到白诗,便利用“尽日无一事”的闲暇时间写点什么,于是就诞生了《枕草子》。
她引用白诗,呈现出不同的形式与特点,即既有原封不动的照搬挪用,也有随机应变的加工创新,由此展现博学与聪颖。概括起来,《枕草子》引用白诗大体可分直接引用和间接引用两类。
直接引用例中最典型的当属“树花”,少纳言在描写梨花时,说它是:
世人往往视作凄凉哀艳之花,无人赏爱,亦无人用以系结信笺