【哈利波特/红楼梦】伏黛丨还剩旧时月色在潇湘(伏地魔篇)(2)
我是在监视中来到图书馆的,当我向管理员提出想要看中国相关的书籍的时候,他不可思议地看着我,不过最后他还是将这些书的位置告知给我。
很快我就知道那个管理员为什么会惊讶了,那一个个豆腐块一样方正的字,我一个也看不懂。
我对现在的处境已经十分厌倦,因此当然不会放过给生活增添乐趣的事情,也自然不可能放弃寻找这个穿越时空的正确方法,看不懂那就学习这种异国语言,直到看懂为止。反正在孤儿院的日子每天都单调而无聊,我有足够的耐心来完成这件事。
其实中国汉字也并没有想象中那么乏味,一年下来我不仅认识了许多汉字,还和那些自称是见多识广的蛇用中文交流。当然,我也在此期间翻阅了图书馆的藏书,但是关于这个穿越时空的记载却是我无意间翻到的旧书《东方的神奇国度》上看到的,那本书作者是常年居住在中国的传教士,上面说,在中国的能人异士曾研究过很多奇异的药,被收录在一本名为《志异药典》的书籍中。
这本书并没有收藏在这个图书馆中,我偷偷从孤儿院溜出来找这本书,并没有哪家书店里有卖。当我失望而归,并继续学习汉语,妄图从图书馆已有的中文书籍中找寻到蛛丝马迹的时候,1936年的圣诞节也悄然而至。
院长照例问我们想要什么礼物,当然他并不会给我们准备我们口中但凡出现的贵重礼物,我也没有特别想要的。一想到如果可以看到院长那张如风干面饼一般布满了褶皱的脸上因尴尬而逐渐憋红的表情,似乎比圣诞节收到了什么礼物更让人来得开心。于是我说道:“先生,我想要一本中国的书,名字是《志异药典》,听说在中国那是一本在孩子年幼时家长就会送给他的,让孩子学会乖巧得到幸福的书籍。”
院长的脸渐渐从毫不在意变得有些兴趣,我知道,他一直都想要我变得乖巧一些,像其他的孩子一样,只知道一味服从听话,就和跟在他人身后摇尾乞怜的狗那样。哼,这些大人也并不聪明,不过是这么引导了一下,他们便答应圣诞节将这本书送给我。当然,其实我也并没有抱什么期望。