百合文库
首页 > 网文

ヨルシカ「盗作」小说翻译(八)(3)

2023-06-14盗作ヨルシカ 来源:百合文库
抛开罪名、法律这些人类规定的东西,从原始的物质尺度来看,我们所做的事情与那些掠夺生命的行为,都是同样罪孽深重的吗?以我的价值观来看的确如此。这个世界上的所有生物都在相互掠夺着。
我并不是在肯定我所做的事。盗窃在如今社会是犯罪行为。
但是同时,我也并不否定它。和进食一样,掠夺也是生物的一种本能。
热带草原里的猛兽为了填补饥饿而狩猎其他弱小的动物。人类为填饱肚子而掠夺牛和猪的生命。而我则为了我的幸福,盗取着他人的财物。
听好了。我们是有意识地进行着偷盗。和那些不清楚自己为何偷盗的小偷相比起来,要强得多。』
我觉得他说的没错。
我真的很佩服他。虽然我对罪孽什么的不感兴趣,但我和他的想法竟然出奇地一致。

ヨルシカ「盗作」小说翻译(八)


反正人终有一死。终日酗酒的父亲、抛弃亲身骨肉的母亲,诞生在这样的家庭的我,最后的死相肯定也不会好看吧。我只想让如此渺小的自己得到满足。无论这会给世间带来多少麻烦,都不关我的事。
吞食着其他生物,盗取它们的生命而维持生存的我,总归是要下地狱的。
所以我盗取着。不断盗取着。做着盗窃财物的小偷。当然,靠这个也攒下了一笔钱。只要有钱就能获得相应的地位。住所也有了着落,也不用再挨饿。
与想要得到满足的这种欲望相反,一种不管走到哪里都难以填满的饥饿感残留在心中。为了填补这种饥饿感,我又开始不断地盗窃。」
有一天,我教了少年如何读写乐谱。
高音谱号、音符、休止符、do re mi的位置、以及简单的反复规则。

ヨルシカ「盗作」小说翻译(八)


猜你喜欢