【文豪野犬/果陀】恋上神父,调情九十九天(7)
陀思妥耶夫斯基先生坏心眼地叹一口气,又摆出那副石塑般的沉静寡言面容,望着果戈里。 无话可说。他是这个意思。除了作为神父应该宣扬的教义神学,他没有其他话语能够表露。
或许等待进一步沉沦,才好给予一点奖励。
两相对望,匍匐氤氲的香气散去不少,或许吧。紫色与金色在黑暗中纠缠不休,难以分清那是调情还是挑衅。或许都有。
不多久,果戈里便败下阵来,脑袋倚在陀思妥耶夫斯基先生颈窝里嘟嘟囔囔。那双漂亮的紫色眼睛——果戈里发誓,即使是国王头顶冠上的宝石都不会比它更璀璨——盯着他,一直看进他灵魂深处,一切隐秘心思都无处躲藏。
这大约也是果戈里的错觉,自己也知道,他早就被看透了呀,他简直是——玻璃打的,是的,完全透明,在陀思妥耶夫斯基先生眼中。早已经不需要再探寻什么了不是吗。完完全全被了解透了,在他们初次见面时果戈里就知道,好像曾经见过一般熟识,他完全被看透了。
但他决心还要扳回一局。
“我是那种您最不喜欢、最不赞同的人,您却没能抵挡住我的诱惑。我的虚荣心令我无法拒绝这种事。成为一个人隐秘、快乐的罪孽比成为帽子上的一根羽毛强多了。我一直表现得如此可怕,总是令你恼怒,惹得您心烦意乱,但您依然疯狂地爱着我。您疯狂地爱着我,难道不是吗?”(阿加莎·克里斯蒂《寓所谜案》)
他说出这番话时使坏故意去扰乱陀思妥耶夫斯基先生心神,悦耳的声音,灵动的手指,以及其他一切,配合得多么精妙!若是他那这般手段去作劝诫,哪里还会有不颤抖认罪、请求忏悔的罪人呢?他却用这美妙的能力行魔鬼之事,引诱天国使者!
并且差点就成功了。到嘴边的“阿加莎”适时地被陀思妥耶夫斯基先生咽了回去,看起来就像是喘不过气来战栗着呼吸一口似的。他装作没有听出果戈里此时此刻竟引用人家的话来表白(多么没有情调),也装作自己没听出那话里有几分真心,由着小孩子胡闹似的,不做反应。
他差一点点就暴露他也看这些讨厌的、庸俗的侦探小说(尽管只是翻了翻,不小心看完了),神父大人可不被允许看这些无聊的东西。他差一点点就暴露他违反了清规戒律,他也不是个什么虔诚无欲的教徒!
或许等待进一步沉沦,才好给予一点奖励。
两相对望,匍匐氤氲的香气散去不少,或许吧。紫色与金色在黑暗中纠缠不休,难以分清那是调情还是挑衅。或许都有。
不多久,果戈里便败下阵来,脑袋倚在陀思妥耶夫斯基先生颈窝里嘟嘟囔囔。那双漂亮的紫色眼睛——果戈里发誓,即使是国王头顶冠上的宝石都不会比它更璀璨——盯着他,一直看进他灵魂深处,一切隐秘心思都无处躲藏。
这大约也是果戈里的错觉,自己也知道,他早就被看透了呀,他简直是——玻璃打的,是的,完全透明,在陀思妥耶夫斯基先生眼中。早已经不需要再探寻什么了不是吗。完完全全被了解透了,在他们初次见面时果戈里就知道,好像曾经见过一般熟识,他完全被看透了。
但他决心还要扳回一局。
“我是那种您最不喜欢、最不赞同的人,您却没能抵挡住我的诱惑。我的虚荣心令我无法拒绝这种事。成为一个人隐秘、快乐的罪孽比成为帽子上的一根羽毛强多了。我一直表现得如此可怕,总是令你恼怒,惹得您心烦意乱,但您依然疯狂地爱着我。您疯狂地爱着我,难道不是吗?”(阿加莎·克里斯蒂《寓所谜案》)
他说出这番话时使坏故意去扰乱陀思妥耶夫斯基先生心神,悦耳的声音,灵动的手指,以及其他一切,配合得多么精妙!若是他那这般手段去作劝诫,哪里还会有不颤抖认罪、请求忏悔的罪人呢?他却用这美妙的能力行魔鬼之事,引诱天国使者!
并且差点就成功了。到嘴边的“阿加莎”适时地被陀思妥耶夫斯基先生咽了回去,看起来就像是喘不过气来战栗着呼吸一口似的。他装作没有听出果戈里此时此刻竟引用人家的话来表白(多么没有情调),也装作自己没听出那话里有几分真心,由着小孩子胡闹似的,不做反应。
他差一点点就暴露他也看这些讨厌的、庸俗的侦探小说(尽管只是翻了翻,不小心看完了),神父大人可不被允许看这些无聊的东西。他差一点点就暴露他违反了清规戒律,他也不是个什么虔诚无欲的教徒!