达夫妮·杜穆里埃:不要在午夜以后(下)(14)
这么说,真有一艘沉船……我一下子兴奋起来,现在什么事情也动摇不了我了。
“这我就一无所知了,”我同样坚定地回答,“但这条船的确在这儿停泊过,就在小湾边上,我亲眼看见的。”
他对自己嘀咕了一句什么,往胸前画了个十字。
“如果我把锚丢了怎么办?”他说,“我怎么跟我兄弟尼古拉说呢?”
他异常小心地把船开近小湾,接着,他低声咒骂着走向船头,把船锚扔了下去。他等着锚绳拉紧,然后回到后面关了引擎。
“如果你想再近点儿,就得用橡皮划艇。”他板着脸说,“我给你打上气,行吗?”
他再次走到前面,拖出了一个可以充气的家伙事儿,就是用在海空救援设施上的那种。
“好极了,”我说,“我就用橡皮划艇吧。”
实际上,这更符合我的目的。我可以自己划水过去接近岸边,也用不着听他在我背后喘粗气了。同时,我也忍不住稍稍刺激一下他的傲慢劲儿。
“昨天开船的那个人停泊得离岸上更近,可也没出什么事儿。”我对他说。
我的船工正在给筏子打气,这时停顿了一下。
“他想拿我兄弟的船冒险,那是他的事情,”他不客气地说,“今天是我掌船。那个家伙今早没来上工,他也就不用再来了。可我不想丢了这份工作。”