百合文库
首页 > 网文

J.D.塞林格:在小船里(4)

2023-05-29英语文学短篇小说塞林格 来源:百合文库
“哦!”斯内尔太太说。
“他只有三岁。就是去年。”波波说道,从牛仔裤的侧兜里拿出一包香烟和一盒火柴。她点了根烟,两个女人都兴致勃勃地看着她,“别提多热闹了。所有的警力都出动去找他。”
“他们找到他啦?”斯内尔太太问道。
“当然找到他了!”桑德拉不屑地说,“你以为呢?”
“那天晚上十一点一刻找到他的,是——我的天,二月中旬吧,我想。公园里一个孩子都没有。只有抢劫犯吧,我猜,还有各色各样的流浪汉。他正坐在乐队演出台的地板上,沿着一道裂缝来回滚一颗弹珠。人冻得半死,看起来——”
“真要命了!”斯内尔太太说,“他干吗要那样呢?我是说他干吗要跑啊?”
波波对着一块窗玻璃吐了一个歪歪扭扭的烟圈。“那天下午公园里有个孩子不知从哪儿听说了假情报,跑到他跟前说:‘你这个家伙真臭。’至少我们觉得他是因为这个才跑的。我不知道,斯内尔太太。我也是有点儿稀里糊涂的。”
“他这样干有多久了?”斯内尔太太问道,“我是说他这样干有多久了?”
“嗯,两岁半的时候,”波波像在报履历,“他躲在我们公寓地下室的水池底下。在洗衣房里。一个叫内奥米还是什么的——他的一个好朋友——跟他说她的热水瓶里有一条虫子。反正我们能从他那里问出来的就是这些。”波波叹了口气,从窗边走开,香烟上的灰积得长长的。她朝纱门走去。“我要再试一次。”她说,算是跟两个女人道别。

J.D.塞林格:在小船里


她俩都笑了。
“米尔德里德,”桑德拉对斯内尔太太说,一面仍在笑着,“你要是再不走可就赶不上你的车了。”
波波随手关上了纱门。
她站在房前草坪的小坡上,背上披着傍晚晃眼的斜阳。在她前面大约两百码处,她的儿子莱昂内尔正坐在他父亲那条小船的船尾座上。船是拴着的,主帆和艏三角帆都卸掉了,此刻漂在水上,与码头延伸入水的尽头刚好成一个直角。大约五十英里开外,一块谁丢了或者不要了的滑水板底朝天地浮在水面上,但是湖上看不到一艘游乐船,只有那艘正往利奇码头驶去的县里汽艇的尾部隐约可见。波波发现自己没法把视线固定在莱昂内尔身上,简直难得有些离奇。太阳尽管不是特别热,却格外耀眼,以至于任何稍远些的图像——一个男孩,一条船——看起来几乎都像一根插在水里的木棍,摇曳飘忽,折影的效果。几分钟后,波波放弃了。她以大兵的架势把香烟往地上一扔,然后就朝码头走去。
此时是十月,她的脸已经不会被码头木板反射的热气击中。她一边走一边透过牙缝吹着《肯塔基宝贝》的调子。走到码头尽头,她在右边蹲了下来,膝关节咯咯作响。她低头看着莱昂内尔。他离她不到一支木桨的距离。他没有抬头。

J.D.塞林格:在小船里


猜你喜欢