塞巴斯的遗产Ⅳ 编剧/花犯(8)
拉娣:(旁白)呔!凭你们几只野雀子就想打乱我的计划吗?(举杖)吃我魔咒。
|阿芙洛狄忒隐身降临于舞台上方。
阿芙洛狄忒:(旁白)去!丑婆娘!
拉娣:(旁白)啊!别人看不到你,我却看得到你。我不敢同你说话。(下,阿芙洛狄忒追下)
百灵鸟A、B:(合唱)细看这个俊俏的孩子吧——
百灵鸟C:(伴唱)他的样貌他的棱角——
百灵鸟A、B:(合唱)多像当年出征的君王——
百灵鸟C:(伴唱)他的坚毅他的骄傲——
百灵鸟A、B、C:(合唱)被完美的留在这个世界上,使他生命延续,使他事迹发光!多么神圣的传承,文明由此生长。(百灵鸟们跳舞下)
安德鲁:这宛如神谕的一幕,让我想起多年前塞巴斯王子凯旋的场景。成群的百灵鸟围簇着我们,又唱又跳,那时的我们是多么快乐啊。年轻人,请告诉我你母亲的名字。
西里尔:我的母亲是G国以前的女王玛莎,她接替我父亲治理他征服的国度。十年前恶魔将手伸向我们的家园,如果你肯听,我会详细讲给你。
安德鲁:我当然愿意!恕我冒犯,西里尔殿下,老臣眼拙,没能及时认出您。我们的国家后继有人了,像已故的塞巴斯王子期许的那样,我们的国家迎来新的主人了!
众人:(欢呼)哦!哦!
安德鲁:谁抓错了人,谁就要受惩罚。(对木匠学徒)小伙子,你还有什么话要说?
木匠学徒:绳子是鱼贩子的,王子是屠夫和园丁绑的。人人都在您到来时邀功领赏,我只是他们中的一个。要杀头,所有人都该杀头。
众人:(吵嚷)这很公平,但我们不认!
安德鲁:安静!群众总能把领导者搞得焦头烂额。既然你站在大多数的那方,那么大多数的脑袋就稀释了杀头的罪行。这个月的摊主交双倍税金,下个月恢复正常。
众人:(整齐)这很过分,但我们认了。(百业者下)
安德鲁:那万恶的魔女呢?她差点叫我们失去了王位继承人,我绝不能叫她好过。
|侍卫上。
侍卫:大人,魔女消失了!
安德鲁:国王的死准是她的诡计。
西里尔:我想我知道她是谁。她一定是那夺走我母亲王位的女巫!
安德鲁:请您务必将一切详细告诉我,弑君之仇不可不报。好殿下,请随我来,您的朋友也请。我们得为可怜的老国王举办隆重的葬礼,还要商议为您加冕的诸多事宜。暂且收起您悲伤的神情吧,您回家了,您安全了。已故的塞巴斯王子的好朋友菲利尔见到您会高兴得跳起来,他会是您最忠诚的拥护者。(同下)
第五场
俄林波斯山;神殿的一角
|阿瑞斯、赫尔墨斯上。
赫尔墨斯:真的,我亲眼看到阿芙洛狄忒干涉人间的争端。
阿瑞斯:不,我不相信。她虽然好管闲事,但不会放着成堆的珍珠不顾,去海底捞一粒沙子。