翁贝托·埃科 王尔德:悖论与警句(10)
当你不得不和别人和谐共处的时候,总会出现不和谐的事。
男人可以和随便哪个女人愉快相处,一旦他不再爱她的时候。
我和行动不会失和,我只在面对字词的时候才有那种现象。
善良有德比不上俊俏美丽。①
①作者注:这句是将陈腐套语加以反读的结果,可是它还可以接上另一个话头:“反过来讲,没人像我一样认清一项事实:善良有德比丑陋更要值得。”它诉诸的是一个极端的滥调,就像电视主持人挂在嘴边的:“宁可美貌、有钱、身体健康,也不要丑陋、贫穷、疾病缠身。”
丑陋是七大美德其中一项。
所有飞短流长的根基都确定是不道德的。
今天我还会怀着敬意倾听他们意见的人,都是年纪比我小很多的人。
只有肤浅的心灵才拒绝以貌取人。
时下大家待人处事的方法实在恐怖:他们在你背后说话反对你,而反对的事都是绝对而且完全属实的。
一时兴起随便玩玩和作为一生志向的兴趣有点不同,前者比后者持续的时间稍微长一点。
我们必须承认,沃登爵士口中的确说出过几条挺有效的悖论,比方:
我选择俊美的人当朋友,声誉良好的人我才和他们来往,但是只有聪明的人才配当我的敌人。
年轻的美国女子善于隐藏自己的父母,一如年轻的英国女子善于隐藏自己的过去。
慈善家丧失掉对人道的意识,这是他们的共同特点。
我可以忍受粗暴的力量,可是粗暴的理智是完全无法忍受的。
我喜欢瓦格纳的音乐胜过其他人的音乐,因为它够大声,大到就算有人整场都在说话,其他人也听不到。
我们谈恋爱的时候,起先是欺骗自己,最后总是变成欺骗别人。
所谓的极度热忱是那些无所事事者的专利特权。
女人唤醒我们想要成就杰作的欲望,但总又妨碍我们达到那个境界。
称猫为猫的人①有义务豢养一只。
①译者注:直言不讳之意。
然后,沃登爵士的悖论通常不过是可置换警句而已(当然,下面的反读部分是我自己加上去的):
现代生活中唯一存留的颜色便是罪恶。
现代生活中唯一存留的颜色便是美德。
我们以太过严肃的态度看待人道主义,这是世界的原罪。假设山顶洞人懂得笑,那么历史将会截然不同。
我们以不够严肃的态度看待人道主义,这是世界的原罪。假设山顶洞人可以忍住不笑,那么历史将会截然不同。
女人代表物质战胜精神,而男人代表精神战胜道德。
男人代表物质战胜精神,而女人代表精神战胜道德。
事实上,《道林·格雷的画像》呈现了沃登爵士的自命不凡和愚蠢可笑,同时也对此加以批判。谈到他,另一位角色会说:“亲爱的……别听他胡诌。他从不说正经话的。”谈到他,作者则说:“他玩弄这个意念,并且任性地变本加厉;沃登将它丢到空中,把它加以转换;沃登放它逃跑,接着又将它捕捉回来;他让这个意念发出奇幻的诱人闪光,并且让它背上悖论的双翼……他发现道林·格雷将目光停留在他身上,于是知道,在听众当中有一位他想吸引住的人,而这个人的心性使他的机智锋利起来,为他的想象力增添色彩。”