【搬运】暗夜呢喃(7)(3)
“犹格斯星上有许多雄伟的城市——在这些城市里,矗立着一排排巨大的梯台高塔。这些高塔都是用那种我试图寄给你的黑色石头修建起来的。那颗石头本身也是从犹格斯带来的。在犹格斯,阳光不会比一般的星光更明亮,但这些生物不需要光。它们有更加敏感的感官,它们也不会在自己的巨型房屋与神庙里修建窗户。光线甚至会混淆、妨碍甚至伤害它们,因为它们最初来自一个超越时空之外的黑暗宇宙,那里没有任何光线。拜访犹格斯会令任何心智脆弱的人发疯——然而我将要去那里。那里还有着一些神秘而雄伟的大桥——那是由某些更古老的种族修建起来的,早在这些生物从无限虚空降临犹格斯之前,这个种族就已经灭绝并被彻底遗忘了——这些大桥下流淌着黑色的沥青河流。那种景象可以把任何人都变成但丁或是爱伦•坡,只要他还能保证自己神志足够正常,能将他所看到的都说出来。
“但请记住——这个有着真菌花园和无窗城市的黑暗世界并不是真的那么可怕。只不过是对我们来说,它似乎是可怕的。当那些生物在远古时代第一次探索我们的世界时,可能也像我们害怕它们世界一样对这个世界充满恐惧。你知道它们在很早以前就降临到地球上了。那个时候,传说中属于克苏鲁的时代还未终结,如今沉没在水底的拉莱耶还耸立在水面之上。它们记住关于这座城市的一切。它们还进入过地球的内部——地表上有某些无人知晓的通道连接着大地深处的世界——其中一些通道就藏在佛蒙特州的群山里——这些通道连接着地下许多巨大世界,这些世界属于一些对人类来说完全陌生的生物;被蓝色光芒点亮的昆杨[注1]、被红色光芒点亮的幽嘶[注2]和完全黑暗无光的恩凯[注3]。那可怕的撒托古亚就来自恩凯——你知道的,在《纳克特抄本》、《死灵之书》以及经由亚特兰蒂斯的高阶牧师卡拉卡夏•唐保存下来的康莫尼亚[注4]神话体系中曾提到过这个如同蟾蜍一般、没有固定形状的强大生物。
[注1:克苏鲁神话中一个属于类人种族的地底世界。该种族和北美土著相似,但实际是远古时期从外太空降临地球的外星生物,它们拥有强大的超自然能力(心电感应以及随意消解物质)和极端先进的科学技术,至今现存。
[注2:克苏鲁神话中一个位于昆扬下方的世界。它是由瓦卢西亚王国残余的蛇人所建立的新王国,但在很早之前就已因为蛇神依格的诅咒而毁灭。
[注3:幽嘶下方的黑暗世界,这里是旧日支配者撒托古亚栖身之所。]
[注4:康莫尼亚其实是克拉克•艾什顿•史密斯所创作的北方净土系列小说(Hyperborean)中的一个城市。]
“但我们稍后再谈这个。现在肯定是下午四五点钟了。最好还是把行李从袋子拿出来,吃点东西,然后再回来进行一次舒适的谈话。”
我听从了房间主人的建议,缓缓地转过身去;拿起了自己的小行李箱,取出并存放好需要用到的文件,然后走进了为我安排的房间。那些出现在路边的爪印依旧记忆犹新,而埃克利近乎呢喃的话语更对我产生了奇怪的影响;他的言辞让我觉得他对那颗被真菌占领的星球——那颗被视为禁忌的犹格斯星——了若指掌,可这种想法却让我止不住地浑身战栗,甚至比我想象的更加剧烈。我为埃克利的病痛感到非常的惋惜,但是却也不得不承认,他那沙哑刺耳的喃喃低语虽然让人可怜,却同样也让我感到莫名的憎恶。如果他不在谈论犹格斯星以及它上面的阴暗秘密时表现的那么得意洋洋该有多好!
“但请记住——这个有着真菌花园和无窗城市的黑暗世界并不是真的那么可怕。只不过是对我们来说,它似乎是可怕的。当那些生物在远古时代第一次探索我们的世界时,可能也像我们害怕它们世界一样对这个世界充满恐惧。你知道它们在很早以前就降临到地球上了。那个时候,传说中属于克苏鲁的时代还未终结,如今沉没在水底的拉莱耶还耸立在水面之上。它们记住关于这座城市的一切。它们还进入过地球的内部——地表上有某些无人知晓的通道连接着大地深处的世界——其中一些通道就藏在佛蒙特州的群山里——这些通道连接着地下许多巨大世界,这些世界属于一些对人类来说完全陌生的生物;被蓝色光芒点亮的昆杨[注1]、被红色光芒点亮的幽嘶[注2]和完全黑暗无光的恩凯[注3]。那可怕的撒托古亚就来自恩凯——你知道的,在《纳克特抄本》、《死灵之书》以及经由亚特兰蒂斯的高阶牧师卡拉卡夏•唐保存下来的康莫尼亚[注4]神话体系中曾提到过这个如同蟾蜍一般、没有固定形状的强大生物。
[注1:克苏鲁神话中一个属于类人种族的地底世界。该种族和北美土著相似,但实际是远古时期从外太空降临地球的外星生物,它们拥有强大的超自然能力(心电感应以及随意消解物质)和极端先进的科学技术,至今现存。
[注2:克苏鲁神话中一个位于昆扬下方的世界。它是由瓦卢西亚王国残余的蛇人所建立的新王国,但在很早之前就已因为蛇神依格的诅咒而毁灭。
[注3:幽嘶下方的黑暗世界,这里是旧日支配者撒托古亚栖身之所。]
[注4:康莫尼亚其实是克拉克•艾什顿•史密斯所创作的北方净土系列小说(Hyperborean)中的一个城市。]
“但我们稍后再谈这个。现在肯定是下午四五点钟了。最好还是把行李从袋子拿出来,吃点东西,然后再回来进行一次舒适的谈话。”
我听从了房间主人的建议,缓缓地转过身去;拿起了自己的小行李箱,取出并存放好需要用到的文件,然后走进了为我安排的房间。那些出现在路边的爪印依旧记忆犹新,而埃克利近乎呢喃的话语更对我产生了奇怪的影响;他的言辞让我觉得他对那颗被真菌占领的星球——那颗被视为禁忌的犹格斯星——了若指掌,可这种想法却让我止不住地浑身战栗,甚至比我想象的更加剧烈。我为埃克利的病痛感到非常的惋惜,但是却也不得不承认,他那沙哑刺耳的喃喃低语虽然让人可怜,却同样也让我感到莫名的憎恶。如果他不在谈论犹格斯星以及它上面的阴暗秘密时表现的那么得意洋洋该有多好!