百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1270】(20)

2023-11-22 来源:百合文库

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1270】


Gehrman_Sparrow
A Chinese comment says that the names of 7 lights are sourced from the masters in Theosophy. But after they are translated back to English, it might not be so easy to recognize them. For example, in Chinese raw, the name of Indigo Light is actually the old translation for Jesus.
有一个中文评论说七光的名字是来自于七位神智学大师。但把它们翻回英文的时候,可能就没那么容易认出来了。比如,在中文生肉里,靛光的名字其实就是“耶su”的旧译名。


猜你喜欢