《文学阅读指南》或《文学的读法》:大师小书的绝妙精彩
我们常常把那些只是远远看一眼就被它们的厚度散发出的迫人气息震慑住的书称作“大部头”,仿佛仅从一个称谓上就已经预知和暗示了阅读它们是一场艰辛的跋涉,用四个字来形容就是“望而生畏”。
尤其是那些有幸跻身“经典”行列的大部头作品,更是从里到外、无时无刻不在透露出高冷难于接近的氛围——那是它们的作者呕心沥血完成的结晶,更是代表着人类精神所可能达到的深度与广度的边界,因此不得不正襟危坐全力以赴。
不可否认这些“大部头”作品的伟大,而阅读它们对于读者来说也确实可以获得如同“打怪升级”般的体验,毕竟没有白费的辛苦;但若只是埋首于其中,难免会背上过于沉重的包袱,一刻也不得闲。
与之相对,还有另一种看起来面目没那么一本正经、浑身上下透露出难得的轻盈、精悍甚或可爱的书存在,和它们的体量相称,往往被冠以“小册子”的称呼。