百合文库
首页 > 网文

【旧稿/明日方舟】和拉普兰德的暖床与一场清梦(5)

2023-11-05博士拉普兰德明日方舟 来源:百合文库
Make Love, Not War.
Make Love, Not War. 
............
著名性解放斗士卡尔·夏尔在她日记本的最后一页只留下了这句话。
卡尔·夏尔的支持者们今晨举行集会,声称这是伟大领袖对他们的鞭策,鼓励他们为实现性平权而奋斗,努力践行卡尔·夏尔的政治主张,向女性和少数性向者敞开封闭已久的大门。
与此同时,也有异议者将其遗言和近日爆发于东国埃拉菲亚领地内的“驱逐异族”运动联系起来。
以下是性解放运动领袖维兰特在海关大楼集会前发表的演讲:
“我们伟大的领袖卡尔·夏尔已经永远离开了这个世界,但她的灵魂未能获得安息。为什么?因为自由平等的曙光未曾照进这最黑暗的岁月,她竭尽全力呼喊,仍未使茫茫众生沉睡的良知睁开双眼!”
“你们要昏睡至何时呢?体内流淌的新鲜血液为谁挥洒?为了行将就木的旧时代么?为了发动战争的衣冠禽兽,还是为了食骨吸髓的上层权贵?他们利用你们的恐惧牵制你们的步伐,利用繁缛的道德纲常筑起歧视的城墙。泰拉自有文明始一万年以降,他们总是重复着同一句话:身份决定命运。这些旧时代的统治者们迫使你们相信女性上桌吃饭是可耻的、她们一辈子只能是男性的附属物;这些人迫使我们相信如果你喜欢同性,你就没有生存的资格,无论成就如何,你都只是魔鬼的孩子;这些人更迫使你们相信因为源石病,你们和患病的同胞间只有互相杀戮一途,纵使我们同文同种,心中有着同样的爱与理想,也只能在他们播撒的仇恨中彼此沉沦。”

【旧稿/明日方舟】和拉普兰德的暖床与一场清梦


“我曾经也是这样想的,但一场战争打醒了我。因为源石病,绮丽的世界支离破碎,也因为源石病,阶级的边墙摇摇欲坠。向死而生,当战争把文明推至破灭的边缘,我明白了一个平等自由的社会方能阻止悲剧的重演,而人人平等正是我们应得的权利!我们理应守望相助,携手共进。不论男女,不论性向,更不论感染者与否,我们皆将成为新时代的先驱,一砖一瓦搭起一片每个人都得以安居乐业的理想国———解放自己的思想,解放自己的生活,解放自己的意志,解放自己的梦途!尝试包容,尝试去爱!旧贵族们不怕流血,他们的砝码就是人民之血!唯有一样事物,被腐朽的心所惧,是爱,与以爱相连之团结!拥抱行,拥抱禁忌,我们将深刻认知“讳莫如深”的虚伪!化解恨,化解枷锁,我们会高歌踏进“天命使然”的堡垒!从性与爱情开始,捣烂这个旧世界!”
————————————————————

【旧稿/明日方舟】和拉普兰德的暖床与一场清梦


猜你喜欢