百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1204-1207】【含本章说】(5)

2023-11-01 来源:百合文库
【经过前面几次通信,他已完全弄清楚了家族诅咒的实质,既悲哀,又无奈,于痛苦中酝酿出了一丝希望。】
Don_G
A glimmer of hope that was brewed out of the pain........ NANI!?
从痛苦中酝酿出的一丝希望……纳尼?!
【“友善……这样的友善真是让人害怕啊……”】
KplormKuts
Indeed!
真的!
(回复楼上)Chikage
Damn right!
说的太对了!
(回复一楼)Santari
The name 'Gehrman Sparrow' hasn't even been dropped yet...
“格尔曼·斯帕罗”这个名字甚至到现在还没放弃使用呢……
Vessel_Scholar
A price is always exacted for what's bestowed.
每份馈赠都有其价格。

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1204-1207】【含本章说】


shameless
with the way this lovecraftian world works; he's correct.
根据这个克系的世界观的运作方式;他说的的确是对的。
【他先是烧掉了佛尔思的来信,接着简单收拾了下行囊,直接出门,前往普利兹港的蒸汽列车站点。】
Don_G
aka train station...
也就是火车站……
【到时候,他会提前服食一种药剂,让自己承受根植于灵体的强烈诅咒,必须定时定量服食另一种药剂才能维持生命,这样一来,即使他被控制,无法自杀,也能因为没机会服药很快死去,伴随灵体的消散,不至于泄露关键情报。】
Zentoraus
oh my
哦我的天
Observer98
I wouldn't be surprised if pulling him above the gray fog could remove the curse. If the thieving Fool really wants your information not even this might save you.

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1204-1207】【含本章说】


猜你喜欢