“垢”与“净”“郁”与“欢” ---简要评析《查泰莱夫人的情人》(2)
2023-10-28 来源:百合文库
“克雷福德站在自己的立场上,没有一丝与人妥协的意思,他既不被人们喜欢,也不被人们厌恶,他只是万事万物的一部分,就像矿场和拉格比本身一样。”
克利福德,丧失了生育能力,是战争的受害者,同时又是机器时代的危害者。因为失去了生育能力,下半截无知无感,不得不依靠电动机器轮椅协助他走动,不得不受制于机器,成为没有生命活力的“机器”,机器时代的受害者,同时他的思想意识,仿佛就跟他失去的知觉的下半身一样,同样对周边世界无知无觉。身体的残疾带给他心灵的残疾,让他对周边事物冷酷无情,没有了感知他人苦难的能力。他更多地把他的工人当物,而非人;更多地把他们当作煤矿的一部分,而非生活的一部分;他们是天然的原始现象,而非同他在一起的人类。
他曾经离死亡一步之遥,所以不断攥取财富、权利和荣华富贵的物质利益,通过财富名利武装自己不健全的身心,通过权力和威望的摄取,通过对他人的蔑视,来获得那点点高人一等的微弱的心理优势。
克雷福德,既宁静又忧郁,既果敢又疑虑,既勇敢又怯弱,既傲慢又谦卑,他傲慢的态度令人不快,同时又很谦和、自卑得让人感受到他的胆怯。他通过写作来编制丰富多彩的幻想中的世界,而在实际生活中,他犹如一个梦幻的影子,不接地气,不食烟火,没有人的感性和情感,只是生活的一个鬼影而已,对于克雷福德来讲,他甚至期待康妮作为生育机器从他人那里借种生育一个拉格比的继承人,但这个孩子也居然只是他意识中的一个小动物而已。
文中将孩子用“它”指代,孩子跟动物相提并论,是克雷福德的恣意妄为,还是心中不成熟的表现?他的作品里不是要构筑一个虚幻的世界吗?虚幻的世界里,人与人之间难道没有情感的产生吗?他的作品于他而言,虽然仅仅只是工具,可工具用久了,那些虚幻的人与人之间的纽带也应该有起码的感知吧?可他认为康妮就该满足于和他一起编织一种稳定的生活,成为一整块料子,不过或许偶尔也可以锦上添花,碰上一次奇遇就可以了。
克利福德,丧失了生育能力,是战争的受害者,同时又是机器时代的危害者。因为失去了生育能力,下半截无知无感,不得不依靠电动机器轮椅协助他走动,不得不受制于机器,成为没有生命活力的“机器”,机器时代的受害者,同时他的思想意识,仿佛就跟他失去的知觉的下半身一样,同样对周边世界无知无觉。身体的残疾带给他心灵的残疾,让他对周边事物冷酷无情,没有了感知他人苦难的能力。他更多地把他的工人当物,而非人;更多地把他们当作煤矿的一部分,而非生活的一部分;他们是天然的原始现象,而非同他在一起的人类。
他曾经离死亡一步之遥,所以不断攥取财富、权利和荣华富贵的物质利益,通过财富名利武装自己不健全的身心,通过权力和威望的摄取,通过对他人的蔑视,来获得那点点高人一等的微弱的心理优势。
克雷福德,既宁静又忧郁,既果敢又疑虑,既勇敢又怯弱,既傲慢又谦卑,他傲慢的态度令人不快,同时又很谦和、自卑得让人感受到他的胆怯。他通过写作来编制丰富多彩的幻想中的世界,而在实际生活中,他犹如一个梦幻的影子,不接地气,不食烟火,没有人的感性和情感,只是生活的一个鬼影而已,对于克雷福德来讲,他甚至期待康妮作为生育机器从他人那里借种生育一个拉格比的继承人,但这个孩子也居然只是他意识中的一个小动物而已。
文中将孩子用“它”指代,孩子跟动物相提并论,是克雷福德的恣意妄为,还是心中不成熟的表现?他的作品里不是要构筑一个虚幻的世界吗?虚幻的世界里,人与人之间难道没有情感的产生吗?他的作品于他而言,虽然仅仅只是工具,可工具用久了,那些虚幻的人与人之间的纽带也应该有起码的感知吧?可他认为康妮就该满足于和他一起编织一种稳定的生活,成为一整块料子,不过或许偶尔也可以锦上添花,碰上一次奇遇就可以了。