撒恩与Ozi̮rmok(翻译于追忆,内殿)(3)
他两手抓着它。”“谢谢你,”他说。她一直在期待什么,从沉默中?他的声音因痛苦而颤抖,因哭泣而嘶哑?不是的。从来都不可能。相反,它是完美的。她用同样完美的方式点燃了仍在角落里燃烧的火。这种完美来自于专注和回到一个很久没有使用过的工具上。
他吃东西。她俯身躺在他旁边的地板上,姿势让人觉得像是在嘲笑老人——忠实的仆人在主人膝前学习。先前的沉默又回来了,沉重而潮湿——她觉得必须给她压力,而恐惧永远不会。
“我…käsek“她结结巴巴地说,“我的主... ”
一只手重重地压在她的肩膀上,他只说“撒恩”然后毫不费力就把她劈开了。
她已经有几千年没有哭过了,所以她不知道现在是笑还是哭。但是他伸手把她拉进来,四肢扭动着,把脸埋进彼此身体的缝隙里——撒恩的尾巴卷曲在他的大腿上;它紧贴着她的肩胛骨,嗅着她的头发。它们拥抱着,就像水劈开光卤石,像阳光包裹着猎物,像家人一样,早已分崩离析,却再次团聚,希望渺茫。
“哦,是你,”撒恩在他的肋骨间小声说,“真的是你,已经这么久了... ”
他把她的下巴从胸前移开,用手捂住她的脸,一滴蜂蜜在她的下巴上磨着。“你怀疑我吗?”他轻轻地问。
即使撒恩知道她能给出什么样的答案,问题中也没有任何东西能表明他想听到什么样的答案。她当然为他担心——当拉娃塔的信到达时,纳多克斯呼唤她,以便她也能亲眼看到这些话。甚至在姐姐的兴奋和密密麻麻的缩略语下面,她也察觉到了这一接触的潜台词,就好像他的思想已经在她的舌头上定格了:他试图劝阻。尽管同情,叙利亚人认为拉娃塔错了;他想,无论多么强大,没有一个灵魂可以在永不停息的潮汐中幸存下来。无论拉娃塔叫回来的都不是她心爱的人——充其量是一些破碎的模仿,最坏的是一个怪物,是他们曾经为之奋斗过的一切的倒转。最了解这些奥秘的人认为他们的探索是无望的,只会使自己的心完全崩溃。
这个想法并没有使撒恩感到不安。但这是一个想法。
他吃东西。她俯身躺在他旁边的地板上,姿势让人觉得像是在嘲笑老人——忠实的仆人在主人膝前学习。先前的沉默又回来了,沉重而潮湿——她觉得必须给她压力,而恐惧永远不会。
“我…käsek“她结结巴巴地说,“我的主... ”
一只手重重地压在她的肩膀上,他只说“撒恩”然后毫不费力就把她劈开了。
她已经有几千年没有哭过了,所以她不知道现在是笑还是哭。但是他伸手把她拉进来,四肢扭动着,把脸埋进彼此身体的缝隙里——撒恩的尾巴卷曲在他的大腿上;它紧贴着她的肩胛骨,嗅着她的头发。它们拥抱着,就像水劈开光卤石,像阳光包裹着猎物,像家人一样,早已分崩离析,却再次团聚,希望渺茫。
“哦,是你,”撒恩在他的肋骨间小声说,“真的是你,已经这么久了... ”
他把她的下巴从胸前移开,用手捂住她的脸,一滴蜂蜜在她的下巴上磨着。“你怀疑我吗?”他轻轻地问。
即使撒恩知道她能给出什么样的答案,问题中也没有任何东西能表明他想听到什么样的答案。她当然为他担心——当拉娃塔的信到达时,纳多克斯呼唤她,以便她也能亲眼看到这些话。甚至在姐姐的兴奋和密密麻麻的缩略语下面,她也察觉到了这一接触的潜台词,就好像他的思想已经在她的舌头上定格了:他试图劝阻。尽管同情,叙利亚人认为拉娃塔错了;他想,无论多么强大,没有一个灵魂可以在永不停息的潮汐中幸存下来。无论拉娃塔叫回来的都不是她心爱的人——充其量是一些破碎的模仿,最坏的是一个怪物,是他们曾经为之奋斗过的一切的倒转。最了解这些奥秘的人认为他们的探索是无望的,只会使自己的心完全崩溃。
这个想法并没有使撒恩感到不安。但这是一个想法。