轻松英语|读《威廉·莎士比亚》初级双语小说连载-15(名著英语)(2)
威尔开始花更多的时间呆在斯特拉福镇,因为小镇的宁静,他可以安心搞创作。
I never heard what Anne thought about it all.
我从没听到安对此作和想法。
During those years, Will wrote a lot of poetry.
这些年威尔创作了大量的诗歌。
He wrote his beautiful long poem, Venus and Adonis, for his friend Lord Southampton, and he wrote many of his famous short poems, the Sonnets.
他写了诗体绮丽的长诗《维纳斯于阿童尼》献给好友索桑普敦勋爵,而且也创作了许多著名的短诗,十四行诗。
But they didn’t go in book; they were only for his friends to read.
但这些诗歌并没有编辑成书,只供朋友赏读。
One day, when we were back in London,
我们又回到伦敦的一天,
I was reading some of his latest sonnets. Will was out somewhere, and I was at home in our lodgings in Bishopsgate.
I never heard what Anne thought about it all.
我从没听到安对此作和想法。
During those years, Will wrote a lot of poetry.
这些年威尔创作了大量的诗歌。
He wrote his beautiful long poem, Venus and Adonis, for his friend Lord Southampton, and he wrote many of his famous short poems, the Sonnets.
他写了诗体绮丽的长诗《维纳斯于阿童尼》献给好友索桑普敦勋爵,而且也创作了许多著名的短诗,十四行诗。
But they didn’t go in book; they were only for his friends to read.
但这些诗歌并没有编辑成书,只供朋友赏读。
One day, when we were back in London,
我们又回到伦敦的一天,
I was reading some of his latest sonnets. Will was out somewhere, and I was at home in our lodgings in Bishopsgate.