百合文库
首页 > 网文

涅朵奇卡·涅茨瓦诺娃(一)(3)

2023-08-01 来源:百合文库
很明显,他这样的回答触到了地主性格中最敏感的一根弦。事情是这样的:地主一向自豪地说他懂得怎样对待他的乐师,因为他们个个都是真正的艺术家,故所他的乐队不但比伯爵的高明,甚至同京城里的乐队相比也不逊色。
“好!”地主说。“我通知伯爵,说你不愿卖琴就是不愿,因为卖与不卖的权利完全在你,懂吗?不过我要问你。你要提琴干嘛?你的乐器是单簧管,虽则你的单簧管吹得相当蹩脚。把琴让给我吧。我出三千卢布。(谁知道此琴是这样的一件乐器!)”
叶菲莫夫莞尔一笑。
“不,老爷,我不卖给您,”他答道,“当然,您可以……”
“难道我在逼你,难道我在强迫你?!”地主终于沉不住气叫了起来,偏偏事情是当着伯爵的乐师之面发生的,来者据此情景可能推断:地主对他的乐队的全体乐师都不给好看待。“滚开,没良心的东西!从今以后别让我再看见你!要是没有我,冲你那支吹得这样糟糕的单簧管,你能上哪儿混饭吃?你在我这里有吃有穿,还领薪俸,你过的是上等人的日子,把你当艺术家看待,可你根本不想明白这一点,简直无知无觉。滚开,别待在此地招我生气!”

涅朵奇卡·涅茨瓦诺娃(一)


地主总是把他生气的对象从自己身边赶走,因为对自己不放心,怕他的火爆性子发作。而他是说什么也不愿意对他的“艺术家”过于严厉的(他管自己的乐师们都叫“艺术家”)。 
买卖没有成交,事情似乎到此为止了,不料一个月以后,伯爵的小提琴手忽然大启讼端,他本人出首告发我继父应对意大利人之死负责,说我继父怀着自私的目的把他致于死地,为的是占有价值可观的遗产。伯爵的乐师声称遗嘱是在硬逼软骗之下写出来的,并表示能为这项指控提供人证。伯爵劝之再三,地主也为我的继父说情,但什么也不能动摇告发者的主意。人家把情况摊在他面前:法医对乐队长尸体所作的检验是正确的,硬要告发岂非违背明摆着的事实,也许是因为得不到曾经为他洽购的那件名贵乐器而怀恨在心,想泄私愤。伯爵的乐师一意孤行,还赌神罚咒地说自己是对的,说中风并非酗酒引起,而是中毒造成的,要求复查。乍看起来,他的论点似乎颇有道理。不用说,事情还是闹开了。叶菲莫夫被抓起来关进城里的监狱。这桩官司打起来以后,引起了全省的注意。案件进展很快。

涅朵奇卡·涅茨瓦诺娃(一)


猜你喜欢