百合文库
首页 > 网文

青春(施颖洲译) 泰戈尔

2023-06-14 来源:百合文库

青春(施颖洲译) 泰戈尔


你离开我,走上你的路。 
我想我应该为你悲伤,将你孤寂的影子安置在我心里,用一支黄金的歌。 
但是啊,我的厄运,时光短促。 
青春年年消褪;春日迅疾飞逝;娇弱的花儿无端凋零。 
贤人警惕我:生命不过是荷花叶上一颗露珠。 
我应该忽视这一切而倚望一个将他的背转向我的人吗?
 那会是幼稚而愚蠢的,因为时光短促。 
那么,来吧,我的步声淅沥的雨夜;微笑吧,我的金色的秋日; 
来吧,乐天的四月,把你的香吻分给四方。 
你来,还有你,还有你也来吧! 
我的爱人,你们知道我们都是凡人。为了一个取走她的心的人而心肠寸断,是聪明的吗?
因为时光短促。 
 坐在角落里沉思而用诗篇写着你是我的整个天地,那才是甜美的; 
怀抱着自己的悲伤而决心不让人家安慰,那才是勇敢的。 
但是一个新人的脸庞向我门里窥进来,抬着他的眼望我的眼。 
我不得不拭掉我的泪水,改换我的歌调。 
因为时光短促



猜你喜欢