死波(陈光孚译)古铁雷斯·纳赫拉(2)
2023-05-30 来源:百合文库
喧啸当中,苍穹也随之上升。
那里即是生命和不可战胜的力量,
水在那里好似发怒的女王,
正与天廷对垒,
与上帝和魔鬼抗争。
混浊的水流则是多么不同!
被判处了无期监禁,
生活在地底之下,
连尸体也埋不到的地方!
既享受不到一线光明,
也从来不会哭泣和欢唱,
它是无人理解的哑巴,
是任人蹂躏的盲从!
我灵魂中默默的黑流呀,
你们也和它一样,
像它那样,无人理解,
像它那样,被阴暗封锁。
难道无人知道你们的历程?
难道无人见过你们备受冷落!
这些被欺凌的浪花沉默着,
在很深很深的地方流淌。
如果为你们打开闸门,
你们会沸腾喷涌,
像泡沫飞溅的疯狂水柱
跃过葡萄藤和雪松!
但是,囚徒似的水流呀,
你们永远遇不到青睐,见不到光明;
我灵魂中默默的水流呀,
永远被困在阴暗之中!
那里即是生命和不可战胜的力量,
水在那里好似发怒的女王,
正与天廷对垒,
与上帝和魔鬼抗争。
混浊的水流则是多么不同!
被判处了无期监禁,
生活在地底之下,
连尸体也埋不到的地方!
既享受不到一线光明,
也从来不会哭泣和欢唱,
它是无人理解的哑巴,
是任人蹂躏的盲从!
我灵魂中默默的黑流呀,
你们也和它一样,
像它那样,无人理解,
像它那样,被阴暗封锁。
难道无人知道你们的历程?
难道无人见过你们备受冷落!
这些被欺凌的浪花沉默着,
在很深很深的地方流淌。
如果为你们打开闸门,
你们会沸腾喷涌,
像泡沫飞溅的疯狂水柱
跃过葡萄藤和雪松!
但是,囚徒似的水流呀,
你们永远遇不到青睐,见不到光明;
我灵魂中默默的水流呀,
永远被困在阴暗之中!