(十八)从那高地上远眺(真理日记)(3)
莫罗佐夫擦去了汗水,古米将纸团扔进了天台的垃圾桶里,同样倚靠在栏杆上眺望着远方。
“不怕了吗?”莫罗佐夫问身旁的古米,眼睛依旧在看着前方。
古米摇摇头:“还是有些吧,虽然时间能沉淀一切,但有些事情到该要离开的时候也不会忘记。”古米一改平时的活泼乐观,看上去有些惆怅。
“是啊......”
“我说你俩怎么这么悲伤啊?今天不应该是大好的日子吗?”罗莎琳也倚靠在栏杆上。
“触景生情呗,我也有些悲伤了。”索妮娅侧身靠在栏杆上。
“冬将军的文化素养比以前提高了不少啊。”站在一旁的娜塔莉娅说道。
索妮娅轻哼一声,没理娜塔莉娅。
众人一起向远方望去,时间好像倒退了二十年,当年那些意气风发的孩子们也曾一起在这里眺望,只不过放眼所及都是硝烟与废墟,天空也不是现在的蓝,而是浓郁的铅灰色,压的人喘不上气。
时间流逝的速度变得缓慢起来,甚至倒退。大人们望向远方,望得出神。她们好像变回了曾经的孩子,表情都是那样的温馨温暖。
过了许久,莫洛托夫开口道:“各位,还记得我们在战时唱的那首歌吗?”
“怎可能忘呢?”索妮娅回答。
“让我们重新唱起,如何?”说完,莫罗佐夫唱了第一句。其他人异口同声,跟着唱了起来。
Расцветали яблони и груши
苹果树和梨树花朵绽放
Поплыли туманы над рекой
茫茫雾霭在河面飘扬
Выходила на берег Катюша
出门走到河岸边,喀秋莎
На высокий берег,на крутой
到那又高又陡的河岸
Выходила,песню заводила
一面走着,一面唱着歌儿
Про степного,сизого орла
唱道草原上空的苍鹰
Про того,которого любила
唱道她衷心喜爱的男孩
Про того,чьи письма берегла
他的来信封封都珍藏
Ой,ты песня,песенка девичья
啊!歌儿,女孩悠扬的歌声
Ты лети за ясным солнцем вслед
请跟随着光明的太阳
И бойцу на дальнем пограничье
飞翔到遥远前方的战士
От Катюши передай привет
“不怕了吗?”莫罗佐夫问身旁的古米,眼睛依旧在看着前方。
古米摇摇头:“还是有些吧,虽然时间能沉淀一切,但有些事情到该要离开的时候也不会忘记。”古米一改平时的活泼乐观,看上去有些惆怅。
“是啊......”
“我说你俩怎么这么悲伤啊?今天不应该是大好的日子吗?”罗莎琳也倚靠在栏杆上。
“触景生情呗,我也有些悲伤了。”索妮娅侧身靠在栏杆上。
“冬将军的文化素养比以前提高了不少啊。”站在一旁的娜塔莉娅说道。
索妮娅轻哼一声,没理娜塔莉娅。
众人一起向远方望去,时间好像倒退了二十年,当年那些意气风发的孩子们也曾一起在这里眺望,只不过放眼所及都是硝烟与废墟,天空也不是现在的蓝,而是浓郁的铅灰色,压的人喘不上气。
时间流逝的速度变得缓慢起来,甚至倒退。大人们望向远方,望得出神。她们好像变回了曾经的孩子,表情都是那样的温馨温暖。
过了许久,莫洛托夫开口道:“各位,还记得我们在战时唱的那首歌吗?”
“怎可能忘呢?”索妮娅回答。
“让我们重新唱起,如何?”说完,莫罗佐夫唱了第一句。其他人异口同声,跟着唱了起来。
Расцветали яблони и груши
苹果树和梨树花朵绽放
Поплыли туманы над рекой
茫茫雾霭在河面飘扬
Выходила на берег Катюша
出门走到河岸边,喀秋莎
На высокий берег,на крутой
到那又高又陡的河岸
Выходила,песню заводила
一面走着,一面唱着歌儿
Про степного,сизого орла
唱道草原上空的苍鹰
Про того,которого любила
唱道她衷心喜爱的男孩
Про того,чьи письма берегла
他的来信封封都珍藏
Ой,ты песня,песенка девичья
啊!歌儿,女孩悠扬的歌声
Ты лети за ясным солнцем вслед
请跟随着光明的太阳
И бойцу на дальнем пограничье
飞翔到遥远前方的战士
От Катюши передай привет