飞向星空55 新视野2(个人翻译)注:前文可搜索B站专栏“ 风若兮未”(7)
2023-05-15 来源:百合文库
“我们需要打击它们不能大量建设的东西,”麻美手指敲着桌子,沉思地自言自语。“打击价值高昂难以重建的设施,打击它们必须靠近边界的设施。一些固定目标。”
"Everything we know of matching that description is prohibitively well‐guarded," Chang said, shaking his head, not in disapproval but dissatisfaction. "For example, the exotic matter fuel center for the region would be a perfect target, if they didn't keep a massive fleet around it constantly, and if it wasn't manned by what looks like a huge garrison. I mean, it only makes sense."
“我们所知符合这些描述的目标都被严密守备,”常摇摇头,不是不赞同而是不满地说。“例如,奇异物质燃料生产中心就是一个完美目标,如果它们没无时无刻不在那里保有大规模的舰队,没有配备看起来像是一个巨型要塞的玩意。我意思是,这个提议只能说是有意义。”
The table murmured. Managing to strike the sector‐wide fuel center was analogous to managing to strike one of Humanity's core worlds—more than analogous, since the Core Worlds, Earth in particular, did house Governance's own fuel centers. It would be a logistical disaster if it happened even once.
桌上又开始低语。设法袭击战区燃料中心可以和设法攻击人类核心世界之一类比——更多是类比,核心世界,尤其是地球,执政体自己的燃料中心。如果那一旦发生,必将是一场后勤灾难。
It was also a pipe dream, even if the General Staff had spent more time than they liked to imagine fantasizing about it.
"Everything we know of matching that description is prohibitively well‐guarded," Chang said, shaking his head, not in disapproval but dissatisfaction. "For example, the exotic matter fuel center for the region would be a perfect target, if they didn't keep a massive fleet around it constantly, and if it wasn't manned by what looks like a huge garrison. I mean, it only makes sense."
“我们所知符合这些描述的目标都被严密守备,”常摇摇头,不是不赞同而是不满地说。“例如,奇异物质燃料生产中心就是一个完美目标,如果它们没无时无刻不在那里保有大规模的舰队,没有配备看起来像是一个巨型要塞的玩意。我意思是,这个提议只能说是有意义。”
The table murmured. Managing to strike the sector‐wide fuel center was analogous to managing to strike one of Humanity's core worlds—more than analogous, since the Core Worlds, Earth in particular, did house Governance's own fuel centers. It would be a logistical disaster if it happened even once.
桌上又开始低语。设法袭击战区燃料中心可以和设法攻击人类核心世界之一类比——更多是类比,核心世界,尤其是地球,执政体自己的燃料中心。如果那一旦发生,必将是一场后勤灾难。
It was also a pipe dream, even if the General Staff had spent more time than they liked to imagine fantasizing about it.