Global Times采访张云雷不负责任渣翻(5)
With the growing popularity of Zhang and other young crosstalk artists alike, the change has also been under a fair amount of questioning and criticism.
随着张和其他年轻的相声艺术家们越来越受欢迎,这一变化也受到了相当多的质疑和批评。
An opinion article from The Beijing News in December criticized crosstalk artists for wanting to be pop idols, saying that artistic creation might be destructed by laymen audiences.
新京报去年12月发表的一篇评论文章批评相声艺术家想成为流行偶像,说艺术创作可能会被外行观众破坏。
Making crosstalk hip again
让相声再次流行
Xue attributes Zhang's popularity to his innovations, combining ballads and folk songs to make the traditional arts more acceptable.
薛认为张受欢迎是因为他的创新,将民谣和民歌结合起来,让传统艺术更容易被接受。
"Because of him, many young people change their playlist of pop songs to Peking Opera and Huangmei Opera (folk songs originating from Anhui Province). I am so proud of him," she said.
“因为他,许多年轻人将他们播放列表里的流行歌曲换成了京剧和黄梅戏(起源于安徽省的戏曲)。我为他骄傲,”她说。
Eighteen-year-old college student Ruo Xi has recently become a fan and she considers Zhang to be "very smart."
18岁的大学生若曦最近成了粉丝,她认为张“很聪明”。
"He knows [how to use] his talents and good looks, which the young people care very much about these days," she said. "He has already built a large fan base, which makes it easier for the young people to accept and learn the traditional arts that he wants to promote."