百合文库
首页 > 网文

爱伦·坡:人群中的人(5)

2023-03-18爱伦·坡 来源:百合文库
那位老人的精神又为之一振,如同一盏灯油将尽的油灯那么一跳。他前行的步伐又一次变得轻快起来。转过一个角落,一阵炫目的灯光突然闪耀在我们前方,我们面前是一座巨大的郊外酗酒者的神庙——一座魔鬼的宫殿,廉价酒馆。
当时已经快要天亮,可一群群肮脏的酒鬼还在从那道花里胡哨的门洞进进出出。随着一声低低的半惊半喜的尖叫,老人挤身于人群之中,他顿时又恢复了不久前的举止,毫无目的却大踏步地走来走去。不过这一次他没走上两个来回,酒鬼们纷纷涌出门来说明老板就要关门打烊。这时从我锲而不舍地跟踪的那位怪老头的脸上,看到了一种甚至比绝望还绝望的神情。但他并没有为他的行程而踌躇,而是立刻疯野地甩开大步,顺着原路返回伦敦那颗巨大的心脏。在他匆匆而行的长路上,紧随其后的我已到了最惊讶的地步,我横下心绝不放弃现在已吸引了我全部兴趣的这场追究。我们还在路上太阳就已经升起,而当我们再一次回到最繁华的市中心、D饭店所在的那条大街之时,街上的喧哗与拥挤几乎已不亚于前一天晚上我所见到的情景。在这儿,在不断增加的人山人海中,我坚持不懈地紧跟在那位陌生老人身后。
可他与昨晚一样,只是在街上走过来又走过去,整整一天也没走出那条大街的骚动与喧嚷。而当夜幕重新降临之时,我已经累得精疲力竭,于是我站到那流浪者跟前,目不转睛地注视他的脸庞。他没有注意我,但又一次开始了他庄严的历程,这下我停止了跟踪,陷入了沉思。最后我说:“那个老人是罪孽深重的象征和本质。他拒绝孤独。他是人群中的人。我再跟下去也将毫无结果,因为我既不会对他了解得更多,也不会知道他的罪孽。这世上最坏的那颗心是一部比Hortulus Animæ④还下流的书,它拒绝被读也许只是上帝的大慈大悲。”
注释:
① 意为: 它拒绝被读。
② 意为: 曾经笼罩着(他们的)阴霾。(荷马《伊利亚特》第五章127行)
③ 一种长及膝部的男外衣。
④ 即格吕宁格尔所著“Hortulus Animq cum Oratiunculis Aiquibus Superadditis”。

猜你喜欢