走向黑暗:史蒂文·莫法特在<碰撞:欧洲核子研究中心的故事>中的科幻短篇小说(19)
2024-06-14Sci-FiStevenMoffat 来源:百合文库
是的,当然,对我来说已经太晚了;但我是在找到塔里克·巴德尔之后,才明白一切。
我只在网上找到一位叫那个名字的科学家;他在欧洲核子研究中心和一位叫彼得·董(当然了,是你。)的人做了一些开创性的研究。他们似乎在寻找一种时间相互作用大质量粒子——简称ChIMP[8]。网上简单提到了由四个人组成的研究团队,但出于某种原因,只剩下两个人的名字写在里面。可能是个错误。也可能其中两个不再存在。可能吧。我的手颤抖着拿起我的手机。无论如何,时间已经不多了。
我先打了巴德尔的手机,但占线了。然后我又打了他的座机电话。就在那一刻,最后一块拼图终于拼上,而我也明白我要离开这个世界了。因为当我拨打塔里克·巴德尔的座机时,我桌子上的电话响了起来。
[1] 注释均为译注;解决纠纷:原文为troubleshooter,此处艾薇借用shoot“开枪”的意思开玩笑。
[2] 帮手:原文need a hand也可译作“需要一只手”,文中女人借此开玩笑。
我只在网上找到一位叫那个名字的科学家;他在欧洲核子研究中心和一位叫彼得·董(当然了,是你。)的人做了一些开创性的研究。他们似乎在寻找一种时间相互作用大质量粒子——简称ChIMP[8]。网上简单提到了由四个人组成的研究团队,但出于某种原因,只剩下两个人的名字写在里面。可能是个错误。也可能其中两个不再存在。可能吧。我的手颤抖着拿起我的手机。无论如何,时间已经不多了。
我先打了巴德尔的手机,但占线了。然后我又打了他的座机电话。就在那一刻,最后一块拼图终于拼上,而我也明白我要离开这个世界了。因为当我拨打塔里克·巴德尔的座机时,我桌子上的电话响了起来。
[1] 注释均为译注;解决纠纷:原文为troubleshooter,此处艾薇借用shoot“开枪”的意思开玩笑。
[2] 帮手:原文need a hand也可译作“需要一只手”,文中女人借此开玩笑。
[3] 艾米利亚·克拉克:英国女演员,于1986年生于伦敦,代表作《权力的游戏》。
[4] 同[1],此处借用shoot“射击”的意思。
[5] 二十世纪八十年代量子物理学家霍尔格·贝克·尼尔森和二宫正夫证明了费米子不能离散化。
[6] 美国超导超级对撞机于1990年动土,在1993年被叫停。
[7] 欧洲核子研究中心于2012年7月4日宣布发现希格斯玻色子。
[8] ChIMP:原文为Chronometrically Interacting Massive Particles,chimp原意为“黑猩猩”。
Zetland 译