百合文库
首页 > 网文

浅谈克苏鲁神话【科普】(4)

2024-03-27克苏鲁神话洛夫克拉夫特 来源:百合文库
玖羽和竹子的翻译姚向辉翻译的那一版,虽然有小道具,装订精美,沉浸感强,但骂声多(翻译的不大好)。
我买的,第四部去年9月份才出很帅,细节满满就前两本《克苏鲁神话》来说,姚向辉翻译的不仅有些晦涩难懂,而且有的些词并未直译,不知道他在忌讳什么。下面我做了一张PPT,让你们直观地感受一下不同的翻译,大家自行评价(竹子的翻译在trow论坛于2012年发布)
[译]印斯茅斯的阴霾 - The Ring of Wonder (trow.cc)
四.洛夫克拉夫特的逸事
(1)种族歧视
这个对于克苏鲁神话的粉丝来说算是一个比较敏感的话题,但必须也得承认,洛老有种族主义,反犹太人(但他老婆就是犹太人)和歧视黑人,这里不做评价,后面我会放相关大佬的解读。

浅谈克苏鲁神话【科普】


(2)对中国的看法
有趣的是,洛老曾对中国抗战提出过非常友好的看法:
现在上海的炮火正在轰鸣,中国人的善战出乎预料。中国加油。我希望中国打败日本。当然,就算中国取胜,它摆脱列强支配的希望也很微薄。即便微薄,也还是有希望。如果打败日本,中国人一定会奋起,以远超今日的果决态度宣告民族自立。不过,中国没有强有力的中央政府和妥善的军备,缺乏训练的军队掌握在四分五裂的军阀手里,我觉得它取胜的可能性很低。我从可靠渠道了解到,有很多旧普鲁士陆军出身的雇佣兵加入了中国军队。
 ——1932年3月2日写给R.E.霍华德的信 

浅谈克苏鲁神话【科普】


猜你喜欢