[HP]莉莉的女儿/Harriet·S·Potter(五) 57 特里劳尼与费伦泽(3)
“噢,那不成问题,”邓布利多愉快地说,“您看,我已经找到了一位占卜课教师,他愿意住在一层。”
“你已经找到了——?”乌姆里奇尖厉地说,“你已经找到了?我提醒你,邓布利多,按照《第二十二号教育令》——”
“——当并只有当校长找不到合适人选时,魔法部有权任命教师。我很高兴宣布这一次我找到了。要我介绍一下吗?”
他把头转向门口,夜雾从门中飘入。哈莉听到了马蹄声,大厅中响起惊恐的低语,门边的人赶紧退得更远些,有的还绊倒了。
雾中出现了一张脸,哈莉曾于一个黑暗、危险的夜晚在禁林中见过:淡金色的头发、蓝得惊人的眼睛,人的头和四肢安在一匹淡黄褐色的马身上。
“这位是费伦泽,”邓布利多愉快地对目瞪口呆的乌姆里奇说,“我想你会发现他很合适吧。”
——————————————————
“我敢说,你现在一定觉得要是没放弃占卜课就好了,是不是,赫敏?”帕瓦蒂带着得意的笑容问道。
眼下是早饭时间,特里劳尼教授被解雇的事已经过去两天了,帕瓦蒂正在用魔杖卷起自己的眼睫毛,对着饭勺背面看效果。今天上午,费伦泽要给他们上第一堂课。
“那倒不是,”赫敏一边阅读《预言家日报》一边淡淡地说,“我向来不喜欢马。”
她翻过一页报纸,浏览了一下几个专栏。
“他不是一匹马,他是个马人!”拉文德惊异地说。
“而且是个帅气的马人……”帕瓦蒂叹息着说。
“不管怎么说,反正他有四条腿。”赫敏冷冷地说,“对了,我想特里劳尼离职的事让你们两个很难过吧?”
“是很难过!”拉文德对她肯定地说,“我们去她的办公室看望过她,还送给了她几株黄水仙花——是些漂亮的黄水仙花,不是斯普劳特那些会叫唤的。”
“她还好吗?”哈利问道。
“不太好,可怜的人。”拉文德同情地说,“她哭着说,有乌姆里奇在这里,她宁可离开城堡。我一点儿都不怪她,乌姆里奇对她也太霸道了,是不是
“我敢说赫敏一定很后悔退了占卜课,”在去占卜课的途中,帕瓦蒂脸上带着期待的表情对哈莉说,
“为什么?”
“你难道不觉得费伦泽是个很帅气的马人吗?”
“但他是个马人啊......”
他们沿着门厅旁通往一楼的走廊前往十一号教室。这间小教室曾经在黑魔法防御课教室被哈莉毁坏后被临时使用过一段时间,后来又再次空置了。
“你已经找到了——?”乌姆里奇尖厉地说,“你已经找到了?我提醒你,邓布利多,按照《第二十二号教育令》——”
“——当并只有当校长找不到合适人选时,魔法部有权任命教师。我很高兴宣布这一次我找到了。要我介绍一下吗?”
他把头转向门口,夜雾从门中飘入。哈莉听到了马蹄声,大厅中响起惊恐的低语,门边的人赶紧退得更远些,有的还绊倒了。
雾中出现了一张脸,哈莉曾于一个黑暗、危险的夜晚在禁林中见过:淡金色的头发、蓝得惊人的眼睛,人的头和四肢安在一匹淡黄褐色的马身上。
“这位是费伦泽,”邓布利多愉快地对目瞪口呆的乌姆里奇说,“我想你会发现他很合适吧。”
——————————————————
“我敢说,你现在一定觉得要是没放弃占卜课就好了,是不是,赫敏?”帕瓦蒂带着得意的笑容问道。
眼下是早饭时间,特里劳尼教授被解雇的事已经过去两天了,帕瓦蒂正在用魔杖卷起自己的眼睫毛,对着饭勺背面看效果。今天上午,费伦泽要给他们上第一堂课。
“那倒不是,”赫敏一边阅读《预言家日报》一边淡淡地说,“我向来不喜欢马。”
她翻过一页报纸,浏览了一下几个专栏。
“他不是一匹马,他是个马人!”拉文德惊异地说。
“而且是个帅气的马人……”帕瓦蒂叹息着说。
“不管怎么说,反正他有四条腿。”赫敏冷冷地说,“对了,我想特里劳尼离职的事让你们两个很难过吧?”
“是很难过!”拉文德对她肯定地说,“我们去她的办公室看望过她,还送给了她几株黄水仙花——是些漂亮的黄水仙花,不是斯普劳特那些会叫唤的。”
“她还好吗?”哈利问道。
“不太好,可怜的人。”拉文德同情地说,“她哭着说,有乌姆里奇在这里,她宁可离开城堡。我一点儿都不怪她,乌姆里奇对她也太霸道了,是不是
“我敢说赫敏一定很后悔退了占卜课,”在去占卜课的途中,帕瓦蒂脸上带着期待的表情对哈莉说,
“为什么?”
“你难道不觉得费伦泽是个很帅气的马人吗?”
“但他是个马人啊......”
他们沿着门厅旁通往一楼的走廊前往十一号教室。这间小教室曾经在黑魔法防御课教室被哈莉毁坏后被临时使用过一段时间,后来又再次空置了。