百合文库
首页 > 网文

【黑泥】“伟大”的邦联会议(4)

2024-03-25意大利讽刺拿破仑会议城邦 来源:百合文库
包斯蒂:(情绪激动)犹太人,您这是什么意思?我有说过我们的工匠是犹太人吗?
波索·奥维耶多(Pozo Olviedo):可以了,两位阁下,我们何不让兰特马里奥老先僧自个儿选择拉哪一把琴呢?或许他紫用拉惯了的琴。
班拉西:您说的也有道理。(突然意识到了什么)等一下,你刚才是不是用了“自个儿”这个词。
波索:四的,议藏阁下,我刚才四仄么梭了。
班拉西:(震惊且愤怒,用手指着波索·奥维耶多)这个口音…你…你是乔雷拉(Chrrera)城邦的人,那个叛国者的城邦!
包斯蒂:确实,乔雷拉上任议员在八个月前携带着联邦的机密叛逃到奥地利去了,我们也根据法律禁止乔雷拉城邦的人参与会议六个月。但如今,惩罚期已经结束了,您难道没有发现我们这几次会议都是七个人参与了吗?
班拉西:会有这样的事?我们应该修改法律,让一个出了叛国者的城邦永远不能参加会议。七个人?我以为是人口较多的瓜西亚拉城邦多派了一名代表呢!
阿托:您想修改法律的话,我们可以召开修宪会议。
班拉西:(有些疯狂地)乔雷拉的人应该永远滚出这座大楼。你看,我们的姓氏结尾都是“I”,只有乔雷拉的人姓氏结尾是“O”,他们和我们都不是一个祖先,他们城邦的百姓都对着橱柜祈祷!鬼知道他们是怎么加入联盟的?好哇,我说怎么一直不见你张口说话呢?敢情是怕自己的口音暴露,你“自个儿”也胆怯了吧?

【黑泥】“伟大”的邦联会议


波索:我梭不梭话,四我的自由!你梭我们的百姓对粗柜做祷告,完全四无稽兹谈!(愤而离席)
阿托·维勒兰多(Hato Vilerando):(胆怯地低下头眨巴了几下眼睛,因为他的姓氏也以O结尾)
班拉西:走吧,千万别再回来了。(再次用手巾擦了擦汗)
包斯蒂:以这种理由赶走议员是不合法的,议长阁下。
班拉西:怎么?你还嫌刚才没吵够?
德尔菲娅:(小声地询问)劳琳娜,他们刚才说的不能给死去的诗人颁奖是怎么一回事?
劳琳娜:(小声地)哦,是这样。三年前,议员们在授“联盟文学奖”这一奖项的时候闹出了笑话。当时做的调查过于敷衍,把奖授给了已过世的诗人彼得罗·乌菲齐(Pietro Uffizi)。仅仅是这样也没有什么不妥,但议会和文学俱乐部又搞错了乌菲齐先生的籍贯和他擅长的体裁,致使他的家属觉得受到侮辱,拒绝前去领奖。当时的议长和联盟文学俱乐部的会长在冷风里尴尬地站了一个小时。就因为闹出了此事,才通过了这项法令。
德尔菲娅:(小声地)原来如此,不过好像完全搞错了重点吧?
班拉西:(站起身来,吸引了大家的目光)诸位,这次会议虽然有一些不愉快的事情发生,但我们还是解决了议题,讨论出了结果。十分感谢各位议员的参与,我宣布散会。
猜你喜欢