百合文库
首页 > 网文

【赛马娘同人连载/怪文书】出动,反马跳部队(外传:结婚或者战争)(9)

“Seit vielen Jahren haben meine Mitarbeiter nur mein Handeln behindert.(多少年了,我的员工们只会阻挠我的行动,你们所做的只是在扯我的后腿)”
“Ich hätte das ganze Personal feuern sollen, genau wie das russische Restaurant nebenan.(我早该把所有的员工全部开除了,就像隔壁的那家俄罗斯餐馆一样)”
“Ich war noch nie auf dem College, aber ich habe etwas alleine gemacht(我从来没有进过学院,但我一个人干了一番事业)”
“Verräter, betrogen und betrogen mich von Anfang an(叛徒,从一开始就对我欺骗和背叛)”

【赛马娘同人连载/怪文书】出动,反马跳部队(外传:结婚或者战争)


“Dies ist eine Blasphemie und Verrat an unserem Industriegeist(这是对我们行业精神的亵渎和背叛)”
“Alle Verräter müssen dafür bezahlen, indem sie ihren eigenen Ruf benutzen.(所有的叛徒都要赔偿,用他们自己的名声)”
“Sie werden ihre Jobs in ihrem eigenen schlechten Namen verlieren(他们将在自己的臭名声中失业)”
“Alle Befehle wurden ignoriert(所有的命令都被当成了耳旁风)”
“Wie kann ich mit solchen Mitarbeitern Geschäfte machen?(有这样的员工我还怎么样营业呢?)”

【赛马娘同人连载/怪文书】出动,反马跳部队(外传:结婚或者战争)


猜你喜欢