大和斯嘉丽(25)
2023-11-29 来源:百合文库
第六幕
鲁道夫象征自宫中上,东海帝王自观众后上。
鲁道夫:我学院的学生们啊,你们讲听见多么惨的事情,将看见多么惨的景象,你们将是多么忧虑。我们的学院,它既隐藏着一些灾祸,又要把另一些暴露在光天化日之下,这些都不是无心,而是有意做出来的。自己招来的苦难总是最使人痛心啊!
东海帝王:我们先前知道的苦难也并不是不可悲啊!此外,你还有什么苦难要说?
鲁道夫:我的话可以一下子说完,一下子听完:高贵的训练员已经死了。
东海帝王:不幸的人啊!她是怎么死的?
鲁道夫:她自杀了。这件事最惨痛的地方你们感觉不到,因为你们没有亲眼看见。我记得多少,告诉你多少。
鲁道夫:她发了疯,穿过门廊,双手抓着头发,直向她的新床跑去;她进了卧房,砰的关上门,呼唤那早已死的爱丽速子的名字,想念她早年生的儿子,说爱丽速子死在他手中。她为她的床榻而悲叹,她多么不幸,给丈夫生丈夫。她后来是怎样死的,我就不知道了;因为大和赤骥大喊大叫冲进宫去,我们没法看完她的悲剧,而转眼望着他横冲直闯。他跑来跑去,叫我们给他一把剑,还问哪里去找他的妻子,又说不是妻子,是母亲,他在疯狂中得到了一位女神的指点;因为我们这些靠近他的人都没有给他指路。好像有谁在引导,他大叫一声,朝着那双扇门冲去,把弄弯了的门杠从承孔里一下推开,冲进了卧房。我们随即看见王后在里面吊着,脖子缠在那摆动的绳上。王看见了,发出可怕的喊声,多么可怜!他随即解开那活套。等那不幸的人躺在地上时,我们就看见那可怕的景象:王从她袍子上摘下两只她佩带着的金别针,举起来朝着自己的眼珠刺去,并且这样嚷道:
鲁道夫象征自宫中上,东海帝王自观众后上。
鲁道夫:我学院的学生们啊,你们讲听见多么惨的事情,将看见多么惨的景象,你们将是多么忧虑。我们的学院,它既隐藏着一些灾祸,又要把另一些暴露在光天化日之下,这些都不是无心,而是有意做出来的。自己招来的苦难总是最使人痛心啊!
东海帝王:我们先前知道的苦难也并不是不可悲啊!此外,你还有什么苦难要说?
鲁道夫:我的话可以一下子说完,一下子听完:高贵的训练员已经死了。
东海帝王:不幸的人啊!她是怎么死的?
鲁道夫:她自杀了。这件事最惨痛的地方你们感觉不到,因为你们没有亲眼看见。我记得多少,告诉你多少。
鲁道夫:她发了疯,穿过门廊,双手抓着头发,直向她的新床跑去;她进了卧房,砰的关上门,呼唤那早已死的爱丽速子的名字,想念她早年生的儿子,说爱丽速子死在他手中。她为她的床榻而悲叹,她多么不幸,给丈夫生丈夫。她后来是怎样死的,我就不知道了;因为大和赤骥大喊大叫冲进宫去,我们没法看完她的悲剧,而转眼望着他横冲直闯。他跑来跑去,叫我们给他一把剑,还问哪里去找他的妻子,又说不是妻子,是母亲,他在疯狂中得到了一位女神的指点;因为我们这些靠近他的人都没有给他指路。好像有谁在引导,他大叫一声,朝着那双扇门冲去,把弄弯了的门杠从承孔里一下推开,冲进了卧房。我们随即看见王后在里面吊着,脖子缠在那摆动的绳上。王看见了,发出可怕的喊声,多么可怜!他随即解开那活套。等那不幸的人躺在地上时,我们就看见那可怕的景象:王从她袍子上摘下两只她佩带着的金别针,举起来朝着自己的眼珠刺去,并且这样嚷道: