Archive from 1899: a visit of Mr. Peverell(20)
"你从哪里弄来的这些搞笑的血,盖勒特?" 阿不思盯住盖勒特的耳朵,他在花园里欢迎这两个兄弟。
"这是巴格肖特夫人的烂树莓。" 盖勒特说。
"覆盆子还能治疗麝香蝴蝶弄的伤?" 阿不思没有读到过。
"没有,但蝎子有。巴格肖特夫人不想让它们在我耳朵里无聊,所以她喂了它们一些水果。" 盖勒特说,"你还没有看完我昨天给你讲解的书吗?"
哦,昨天,在与阿伯福斯争论是否有必要牺牲他的大提琴,然后被迫在没有魔法的情况下拖厨房后,阿不思几乎没有时间读第七章。
"你看起来很疲惫,我的天哪,阿伯福斯真的用家务事折磨你,还禁止你用魔法打扫?" 用盖勒特的话说,这是对一个巫师的羞辱,因为他被剥夺了巫师的家务自由!
"我更担心的是,阿伯福斯会发现,巴格肖特夫人也救不了他的大提琴。" 阿不思苦笑着看着盖勒特。
"在他给我做了这么华丽的南瓜糕点之后?" 盖勒特从阿不思手中接过蛋糕,"阿伯福斯真了不起!"
两个小邓布利多进来的时候,巴格肖特夫人正在织围巾。三只小猫头鹰在琥珀色的地毯上自由跳跃,帮助老太太整理她的毛线。
"日安,巴格肖特夫人。你能邀请我们三个调皮蛋真是太好客了!" 阿不思向这位银发女士问好,她笑着表示欢迎。他很感谢巴格肖特夫人在他们可怜的母亲的葬礼上所做的哀悼演讲。
"可怜的坎德拉,在她活着的时候,我本可以做得更多。"
"帕瓦蒂达姨婆,你有什么古老的炫技能让阿伯福斯的大提琴起死回生吗?" 盖勒特说出了阿伯福斯真正关心的事情。
"这是巴格肖特夫人的烂树莓。" 盖勒特说。
"覆盆子还能治疗麝香蝴蝶弄的伤?" 阿不思没有读到过。
"没有,但蝎子有。巴格肖特夫人不想让它们在我耳朵里无聊,所以她喂了它们一些水果。" 盖勒特说,"你还没有看完我昨天给你讲解的书吗?"
哦,昨天,在与阿伯福斯争论是否有必要牺牲他的大提琴,然后被迫在没有魔法的情况下拖厨房后,阿不思几乎没有时间读第七章。
"你看起来很疲惫,我的天哪,阿伯福斯真的用家务事折磨你,还禁止你用魔法打扫?" 用盖勒特的话说,这是对一个巫师的羞辱,因为他被剥夺了巫师的家务自由!
"我更担心的是,阿伯福斯会发现,巴格肖特夫人也救不了他的大提琴。" 阿不思苦笑着看着盖勒特。
"在他给我做了这么华丽的南瓜糕点之后?" 盖勒特从阿不思手中接过蛋糕,"阿伯福斯真了不起!"
两个小邓布利多进来的时候,巴格肖特夫人正在织围巾。三只小猫头鹰在琥珀色的地毯上自由跳跃,帮助老太太整理她的毛线。
"日安,巴格肖特夫人。你能邀请我们三个调皮蛋真是太好客了!" 阿不思向这位银发女士问好,她笑着表示欢迎。他很感谢巴格肖特夫人在他们可怜的母亲的葬礼上所做的哀悼演讲。
"可怜的坎德拉,在她活着的时候,我本可以做得更多。"
"帕瓦蒂达姨婆,你有什么古老的炫技能让阿伯福斯的大提琴起死回生吗?" 盖勒特说出了阿伯福斯真正关心的事情。