【作者访谈】David Guymer谈《费鲁斯·马努斯:美杜莎的戈尔贡》(4)
我其实对于自己可能要写的、其他原体的小说非常担心……
ToW:最终的成果和你最初的构想相比如何?有什么东西和你一开始的想法差别很大吗?
DG:有一些小说会随着我的写作进度发生很大的变化,其他的则基本上都遵照蓝图。这本书属于后者。虽然在中间的某一段,我一开始的计划有点简陋,而我可能需要增加一两位角色的戏份。最后我成功了,并且让这两个角色说了不少很重要的话。其中有一个人是被逼的!
现在我基本上只用最简单的语言草拟新小说,提前两三章决定细节。我觉得这让我两者兼得,既有眼下的创作自由,也有知道我未来会怎么写的安心。
ToW:这个故事和你其他的作品相比如何?是相似还是有所不同?
DG:我的每一本书都不太一样。
我的新编辑最近感到很惊讶,《Hamilcar Bear-Eater》和《Kardan Stronos》竟然是同一个人写的,也很惊讶我可以在这两种风格之间切换。《Hamilcar Bear-Eater》肯定更贴合“我”本人的文风,但是对于其他的小说,我可能得写上一万字才能有一个统一的风格。
但是写《荷鲁斯之乱》又有所不同。这些书对我来说更加自省,需要加入更多的思考,而没有那么多情节驱动。能够借鉴现实中的地点和事件,这很微妙却也很好地让《荷鲁斯之乱》系列变得更加深刻,似乎这就是会真实发生的事情,而我们需要注意。我觉得我在《美杜莎的戈尔贡》这本书里很好地遵循了这个传统。
ToW:你有计划续写这个故事吗,还是说这本书就是一个独立故事?
DG:我很乐意写更多。我其实为了黑图书馆的周末旅行者活动写了一个名叫《A Lesson in Iron》的故事,但它应该也是独立的。
【完】
ToW:最终的成果和你最初的构想相比如何?有什么东西和你一开始的想法差别很大吗?
DG:有一些小说会随着我的写作进度发生很大的变化,其他的则基本上都遵照蓝图。这本书属于后者。虽然在中间的某一段,我一开始的计划有点简陋,而我可能需要增加一两位角色的戏份。最后我成功了,并且让这两个角色说了不少很重要的话。其中有一个人是被逼的!
现在我基本上只用最简单的语言草拟新小说,提前两三章决定细节。我觉得这让我两者兼得,既有眼下的创作自由,也有知道我未来会怎么写的安心。
ToW:这个故事和你其他的作品相比如何?是相似还是有所不同?
DG:我的每一本书都不太一样。
我的新编辑最近感到很惊讶,《Hamilcar Bear-Eater》和《Kardan Stronos》竟然是同一个人写的,也很惊讶我可以在这两种风格之间切换。《Hamilcar Bear-Eater》肯定更贴合“我”本人的文风,但是对于其他的小说,我可能得写上一万字才能有一个统一的风格。
但是写《荷鲁斯之乱》又有所不同。这些书对我来说更加自省,需要加入更多的思考,而没有那么多情节驱动。能够借鉴现实中的地点和事件,这很微妙却也很好地让《荷鲁斯之乱》系列变得更加深刻,似乎这就是会真实发生的事情,而我们需要注意。我觉得我在《美杜莎的戈尔贡》这本书里很好地遵循了这个传统。
ToW:你有计划续写这个故事吗,还是说这本书就是一个独立故事?
DG:我很乐意写更多。我其实为了黑图书馆的周末旅行者活动写了一个名叫《A Lesson in Iron》的故事,但它应该也是独立的。
【完】