《唐可可的诱惑》番外·当启明星亮起之时(结局下)(5)
(但我 仅是孤身一人...)
Maybe if I keep believing my dreams will come to life
Come to life...
(如果我坚持相信我的梦想也许它就会变成现实...)
After all the laughter fades
(当所有的欢笑声消散)
Signs of life all washed away
(生命的印记被时间褪去)
I can still, still feel a gentle breeze
(我依旧可以感觉到那一缕温存)
No matter how hard I pray
(纵使我用尽精力去祈祷)
Signs of warning still remain
(警告的钟声也不会停止)
And life has become my enemy
(而生活已经成为了我的敌人)
Tell me God, are you punishing me?
(告诉我,上帝,你是否是在惩罚我?)
Is this the price I'm paying for my past mistakes?
(这就是我要为旧日过错付出的代价吗?)
This is my redemption song
(这是我的救赎之歌)
I need you more than ever right now
(现在我比任何时候都更需要你)
Can you hear me now?
(你能否听到我?)
Cause we're going to shout it loud
(正因如此,我们如今要竭力呐喊)
Even if our word seem meaningless
(哪怕我们的话语毫无意义)
It's like I'm carrying the weight of the world
Maybe if I keep believing my dreams will come to life
Come to life...
(如果我坚持相信我的梦想也许它就会变成现实...)
After all the laughter fades
(当所有的欢笑声消散)
Signs of life all washed away
(生命的印记被时间褪去)
I can still, still feel a gentle breeze
(我依旧可以感觉到那一缕温存)
No matter how hard I pray
(纵使我用尽精力去祈祷)
Signs of warning still remain
(警告的钟声也不会停止)
And life has become my enemy
(而生活已经成为了我的敌人)
Tell me God, are you punishing me?
(告诉我,上帝,你是否是在惩罚我?)
Is this the price I'm paying for my past mistakes?
(这就是我要为旧日过错付出的代价吗?)
This is my redemption song
(这是我的救赎之歌)
I need you more than ever right now
(现在我比任何时候都更需要你)
Can you hear me now?
(你能否听到我?)
Cause we're going to shout it loud
(正因如此,我们如今要竭力呐喊)
Even if our word seem meaningless
(哪怕我们的话语毫无意义)
It's like I'm carrying the weight of the world