百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【839-843】【含部分本章说】(5)

2023-10-28 来源:百合文库
如果查拉图的非凡特性就是那个“磁铁”呢。因为它有控制灵体之线的能力,这和占卜家途径的序列5很相似。
【“ 查拉图脸庞胡须微动道: “古代学者。””】
 burntpotato
Scholar of *yoda lolAnw cool name
*尤达学者。23333不论如何这名字挺酷的。
Randompasserby
ooohh this the Sequence that gave some degree of control over "history" aka a creating a mini time traveling portal to summon stuff?
哦~这个序列提供的能力是对“历史”某种程度的掌控啊,就像是能制造一个迷你时间隧道来召唤东西的那种?
isabant
Scholar of Yore...scholar of the past, really fits the current Klein's character.

诡秘外国网友评论节选意译 - 【839-843】【含部分本章说】


古代学者……专研过去的学者,真的很适合目前克莱恩的人设。
Anna_94
wait. so miracle invoker is changed?
等等。所以奇迹师这个名字改掉了?
(回复楼上) lindatan90
No. Scholar of Yore is seq 3 while Miracle Invoker is Seq 2.
没有。古代学者是序列3,奇迹师是序列2.
(回复楼上)Anna_94
is the name official?. i kinda like miracle invoker.
所以这名字就是定了是吗?我更喜欢奇迹师一点。
(回复楼上)lindatan90
Yes it is.
是的。
daoist_javaniy
it's sounds more mysterious than "Ancient Scholar"
这可比普通的“古代学者”听起来神秘多了

诡秘外国网友评论节选意译 - 【839-843】【含部分本章说】


猜你喜欢