百合文库
首页 > 网文

《阴暗的礼拜堂》(24)

2023-10-28 来源:百合文库
...
次日的追悼会照常举行了,只不过死者由一名变成了两名。
“老神棍”依旧在讲师台上说着他说了无数次的悼词。但唯独这一次,让我真正沉浸其中了。遗体告别结束后,我对之后的缺席致歉后离开了教堂。因为情况的特殊性,我不得不去理东西,准备我的又一次出行,或者说我兽生的第一次证兽体验,以及后续的首都之旅。大雪依然下着,下到了第二天凌晨,而我还是在雪停之前,回到了教堂,看了看那名勤勤恳恳却死得不明不白的花匠,和那位与我有着千丝万缕联系的公务员...
“但我还是很好奇一件事。给阿格证无罪的时候,你为什么那么肯定这件事情是意外呢?”哥哥把烟斗从嘴里拿出来说到,“我是说,如果你把整件事情砸在你朋友身上,胜诉的可能性会大许多,你为什么要冒着败诉的风险坚持己见呢?”
“哥。”我发誓我从来没有那么正经地和哥哥说过话,“你不是说,作伪证的代价是死刑吗。”
哥哥把烟斗收了起来:“我明白,这不是...”

《阴暗的礼拜堂》


“这就是一场意外,我敢确定。”我趴到哥哥耳边耳语道,“而且,我不想污名化任何兽,不道德也不合法。”
哥哥却突然抱住了我:“没事了,也胜诉了,除了两桩悬而未决的命案外,一切都还能接受...”
哥哥并没有因为我的“过分自信”说教我,我确实没有想到这个情况。我其实原本还在纠结,如果哥哥说教我,我该怎么回复呢?直接把出发前一天下午我回到教堂里发现的,A君的手按在胸口的“Les bêtes n'est coupable”纸条给说出来吗?这并不明智,按照常理来说,这只会引来哥哥的进一步说教,说我太轻信别兽之类的。
“喏,给你。”哥哥递给了我一本书,是一本崭新的《阴暗教堂》,“知道你没读完,拿去读吧,读好了还我,让我也拜读一下。”
我急急忙忙拆封,翻到了我那本被撕掉的那一页。但上面只有两段:
但侦探却并没有被定罪,因为小镇的兽写了联名信,要求赦免他。

《阴暗的礼拜堂》


猜你喜欢