试一下dreamily续写,第二人称视角,短篇记叙文(4)
你站在那里,直到一辆汽车开过,恼怒地按着喇叭。它停在你旁边,你爬了进去,因为吓到别人而感到内疚。
You didn't mean to do it. You just couldn' stand by idly while everyone else moved forward.
A few days later, you were driving to work when you heard some news that made you stop in your tracks.
The same man was walking across the street from you when you stopped suddenly. He glanced at you briefly before looking away.
你不是故意的。当别人都在前进时,你不能袖手旁观。
几天后,你在开车上班的路上听到了一个消息,让你停下了脚步。
你突然停下来的时候,那个人正穿过街道。他瞥了你一眼,然后移开了视线。
As soon as you saw him glance over, you knew he recognized you. That was why he'd reacted so strongly earlier.
Your heart sank and you immediately started moving again, trying to hide your guilt and sadness as best you could. As you drove away, you heard the sound of glass shattering and then the screams of terror.
你一看到他扫了一眼,就知道他认出你来了。这就是他之前反应如此强烈的原因。
你的心沉了下去,你马上又开始动了起来,试图尽可能地隐藏你的内疚和悲伤。当你开车离开时,你听到玻璃破碎的声音,然后是恐惧的尖叫声。
It's hard to walk with people. The bad news slowly spread to the school. People avoided him like he had some sort of disease, but it didn't help that his friends and classmates would often tease and poke fun at him for it.
You didn't mean to do it. You just couldn' stand by idly while everyone else moved forward.
A few days later, you were driving to work when you heard some news that made you stop in your tracks.
The same man was walking across the street from you when you stopped suddenly. He glanced at you briefly before looking away.
你不是故意的。当别人都在前进时,你不能袖手旁观。
几天后,你在开车上班的路上听到了一个消息,让你停下了脚步。
你突然停下来的时候,那个人正穿过街道。他瞥了你一眼,然后移开了视线。
As soon as you saw him glance over, you knew he recognized you. That was why he'd reacted so strongly earlier.
Your heart sank and you immediately started moving again, trying to hide your guilt and sadness as best you could. As you drove away, you heard the sound of glass shattering and then the screams of terror.
你一看到他扫了一眼,就知道他认出你来了。这就是他之前反应如此强烈的原因。
你的心沉了下去,你马上又开始动了起来,试图尽可能地隐藏你的内疚和悲伤。当你开车离开时,你听到玻璃破碎的声音,然后是恐惧的尖叫声。
It's hard to walk with people. The bad news slowly spread to the school. People avoided him like he had some sort of disease, but it didn't help that his friends and classmates would often tease and poke fun at him for it.